有奖纠错
| 划词

Aucun médecin n'est établi en permanence à Pitcairn.

皮特凯恩没有常住医生。

评价该例句:好评差评指正

Un candidat à la Chambre d'assemblée doit être, en règle générale, résident des Bermudes.

候选人还必须常住居民。

评价该例句:好评差评指正

Par un apatride qui réside habituellement en Australie.

· 在澳大利亚常住无国籍人士。

评价该例句:好评差评指正

Les étrangers constituent 34,3 % de la population résidente.

外国人占了全部常住人口34.3%。

评价该例句:好评差评指正

Cette évolution a une incidence considérable sur le lieu de résidence d'un fonctionnaire.

家庭模式变化对工作人员常住具有重大影响。

评价该例句:好评差评指正

Pour bénéficier du système de sécurité sociale, il faut être un résident habituel du Kosovo.

从社会保障制度中获取福利人必须科索沃常住居民。

评价该例句:好评差评指正

Parmi la population permanente, 46,3 % vivent dans les villes et 53,7 % dans les campagnes.

3%常住人口居住在城市,53.7%——在农村区。

评价该例句:好评差评指正

Sur les huit ambassades et missions permanentes du Liechtenstein, deux sont dirigées par des femmes.

列支敦士登八个大使馆和常住代表团中,两个由妇女负责。

评价该例句:好评差评指正

Je donne maintenant la parole à S. E. M. Zalmay Khalilzad, Représentant permanent des États-Unis d'Amérique.

我现在请美利坚合众国常住代表扎勒迈·哈利勒扎德先生阁下发言。

评价该例句:好评差评指正

Les infractions commises hors de Bolivie par un étranger qui réside habituellement en Bolivie?

· 一名常住在玻利维亚外国人在玻利维亚境外所犯罪行?

评价该例句:好评差评指正

Par résidence habituelle, il faudrait entendre la résidence permanente sur le territoire affecté par la succession.

惯常居住应指在受继承影响常住

评价该例句:好评差评指正

Mais le nombre des personnes ayant le statut de résident à long terme a continué à croître.

常住人口数仍在继续上升。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont précisément ces types de déplacements qui ne retiennent pas l'intérêt des médias.

这些国家政府强行把人民赶出家园,以便扫清道路,实施农业或发展项目增加移入人口和常住人口重负。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 30 000 documents de voyage ont également été produits à l'intention de résidents habituels du Kosovo.

还对科索沃常住居民签发了3万个旅行证件。

评价该例句:好评差评指正

Près du tiers de ces personnes sont déplacées dans les limites de leur municipalité de résidence.

其中有大约三分之一流离失所者在常住市内流离失所。

评价该例句:好评差评指正

En moins de deux ans, la population de Puerto Soledad passa à plus de 100 résidents permanents.

在不到两年时间之内,波多索莱达人口增至100多名常住居民。

评价该例句:好评差评指正

Les membres de la famille sont soit chefs d'entreprise, conjoints, enfants et autres parents résidents ou non résidents.

企业主、配偶、子女和其他常住或非常住亲属。

评价该例句:好评差评指正

La bénéficiaire doit être ressortissante de Malte ou mariée à un ressortissant de Malte et résider à Malte.

受益人必须马耳他公民或与马耳他公民结婚者,并且常住在马耳他。

评价该例句:好评差评指正

Connaître le chiffre exact de la population résidente d'un pays est crucial pour les statisticiens du travail.

在任何一个国家,计量常住人口对劳工统计学家来说都非常重要。

评价该例句:好评差评指正

Dépopulation et vieillissement se poursuivent également dans les petites localités rurales de 200 à 500 habitants.

在达到200和500常住居民人口最小农村自治市中,人口流失和老龄化现象仍在继续之中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


subcritique, subcrustal, subculture, subcycle, subdélégation, subdélégué, subdéléguer, subdélessite, subdésertique, subdichotome,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

莫泊桑短篇小说精选集

Le marais ses habitants sédentaires, et ses voyageurs de passage, ses voix, ses bruit et bon mystère surtout.

沼泽地,是地球上一个完整特定世界,一个与众不同世界,它有自己,它有自己居民,有自己临时过客,它有自己言语,自己动静,特别是有自己

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Il y a toujours quelqu’un avec nous qui est le plus fort. Le diable peut y passer, mais le bon Dieu l’habite.

最强那位时是和我们同在一道,魔鬼可以经过此地,但是慈悲在我们家里。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Si quelques-uns de ces animaux ne peuvent vivre qu’à la surface des mers ou des fleuves, d’autres, moins nombreux, se tiennent à des profondeurs assez grandes.

有些鱼类只能在海水或河水上层,其他数量较少鱼类又时在相当深水中。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Guitariste de jazz, il a enchaîné les tournées de concerts avec ses amis musiciens rencontrés pour la plupart en Corse où il vit le plus souvent.

作为爵士乐吉他手,他与他音乐家朋友们一起举行了多次音乐会巡演,这些朋友大部分都是在他科西嘉省遇到

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

La couverture de l'assurance chômage sera étendue, de sorte que les chômeurs ayant souscrit à l'assurance chômage depuis moins d'un an, y compris les paysans migrants, seront tous couverts dans leur lieu de résidence permanente.

扩大失业保险保障范围,将参保不足一年,农民工等失业人员都纳入地保障。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


subéquatorial, suber, subéraire, subéramide, subérane, subéranilide, subérate, subérène, subéreuse, subéreux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接