有奖纠错
| 划词

Le mal de dos est très fréquent.

背部疼痛是日常生活中的常见之一。

评价该例句:好评差评指正

Dans cette région, environ 70 % des maladies courantes sont dues à la pollution de l'eau.

70%的常见源于水污染。

评价该例句:好评差评指正

À l'instar des hommes, elles sont sujettes aux maladies courantes mais elles les vivent autrement.

像男子那样,她们也受到常见的侵害,但她们患情况又有不同。

评价该例句:好评差评指正

Pareils critères ont été établis pour les types de maladies et de traitements les plus courants.

这些标准是根据常见及其治疗方法而编制的。

评价该例句:好评差评指正

Les problèmes respiratoires des fétus et des nouveau-nés et la pneumonie étaient les deux principales causes de décès des nourrissons.

造成婴儿死亡的两个最常见因是胎儿和新生儿的呼吸器官和肺炎。

评价该例句:好评差评指正

Nos programmes de vaccination, financés par le Gouvernement, ont complètement éliminé la polio et couvrent 90 % des autres maladies très communes.

我国政府提供资金的免疫方案完全根除了小儿麻痹症,而且其含盖范围包括90%的其常见

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup d'enfants meurent, conséquence directe d'une alimentation insuffisante, et d'autres sont incapables de résister aux maladies et aux infections habituelles des enfants.

许多儿童因食物摄取量的减少而直接导致死亡,其的儿童则无法抵抗儿童常见和传染

评价该例句:好评差评指正

Toute la population a accès à un personnel qualifié pour le traitement des maladies et blessures courantes et peut se procurer gratuitement les médicaments essentiels.

全体居民都可由训练有素的人员治疗常见和外伤,基本药物通常免费供应。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le Gouvernement a publié et diffusé un manuel sur la prévention des affections et maladies constatées fréquemment chez les femmes d'âge moyen et âgées.

此外,政府出版和散发了中老年妇女常见预防指南。

评价该例句:好评差评指正

Les principales causes de décès et les maladies les plus courantes nécessitant une intervention médicale donnent une idée des facteurs mettant en danger la santé de la population.

威胁居民健康的基本指标是主要死亡因素和需要谋求医疗援助的最常见

评价该例句:好评差评指正

Les affections les plus courantes rencontrées en médecine générale étaient liées, entre autres, aux voies respiratoires, aux problèmes cardiaques et circulatoires, au système ostéomusculaire et au système nerveux.

在普通诊所,最常见是呼吸道,其次是心脏和循环系统、肌骨胳系统、神经系统和官能系统等等的

评价该例句:好评差评指正

Les erreurs dans nos gènes sont cause d'environ 3 000 à 4 000 maladies héréditaires; elles jouent un rôle dans le cancer, les maladies cardiaques, le diabète et de nombreuses autres affections communes.

有3,000-4,000种遗传归因于人体基因缺陷;这种缺陷在癌症、心脏、糖尿和许多其常见中起着某种作用。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF travaille en étroite collaboration avec la USAID dans ces pays africains et coopère aux efforts communs visant à situer le traitement des maladies courantes des enfants de plus en plus au sein des collectivités.

儿童基金会与美援署在这些非洲国家密切合作,并共同作出努力,更多在社一级治疗儿童常见

评价该例句:好评差评指正

Ces établissements offrent divers services, notamment des soins maternels et infantiles, les soins aux personnes âgées, le traitement de maladies chroniques et des maladies courantes, des conseils en nutrition et des services de médecine scolaire2.

这些诊所提供各种服务,包括妇幼保健诊所,老年人照料特殊慢性诊所、治疗常见、提供营养咨询以及学校医疗保健服务。

评价该例句:好评差评指正

Cent pour cent de la population a accès à du personnel qualifié pour le traitement des maladies et blessures usuelles ainsi qu'à un approvisionnement suffisant en médicaments à moins d'une heure de marche ou de transport.

100%的人口的常见和创伤,能得到经过培训人员的治疗,经常得到药物,距离在一小时路途之内。

评价该例句:好评差评指正

La lutte contre le sida de même que celle contre les nombreuses maladies endémiques qui, dans certaines régions du monde, sont autant d'obstacles au développement et au progrès, doit continuer à bénéficier d'efforts persévérants de la communauté internationale.

国际社会必须继续不懈努力以防治艾滋并克服很多常见,这些在世界一些对发展和进步构成重障碍。

评价该例句:好评差评指正

Il existe des équipes avancées et mobiles, qui fournissent des services préventifs tels la vaccination, la distribution de vitamine A, le déparasitage, la distribution de moustiquaires imprégnées, l'éducation des communautés et le soin de quelques maladies courantes telles que le paludisme et le DDA.

一些高水平的流动医疗队向众提供预防服务,如疫苗接种、发放维命A、除虫、发放用杀虫剂处理过的蚊帐、开展社教育以及治疗疟和DDA等一些常见

评价该例句:好评差评指正

Dans les 50 pays les plus pauvres, la prévention et le traitement des maladies infantiles, la lutte contre les maladies diarrhéiques et les infections respiratoires aiguës ne bénéficient pas d'une priorité suffisante alors que ce sont des causes importantes de mortalité et de morbidité.

但是在50个最贫穷国家,对儿童常见的预防和治疗、腹泻防治和急性呼吸道感染干预措施,与这些造成的死亡率和发率相比,重视的还不够。

评价该例句:好评差评指正

Les trois quarts des patients sont des immigrés, âgés de 30 ans en moyenne ; quant aux patients norvégiens, ils ont en moyenne plus de 70 ans, ayant été infectés quand ils étaient jeunes, à l'époque où la tuberculose était une maladie répandue en Norvège.

三分之一的人是移民,平均年龄为30岁。 而挪威人的平均年龄是70多岁,而且是在们年轻时肺结核是挪威的一种常见的时候感染的。

评价该例句:好评差评指正

Une étude sur l'aide à fournir aux femmes afin qu'elles puissent se maintenir en bonne santé toute leur vie a été conduite dans le cadre de travaux de recherche consacrés à l'identification des causes des maladies dont souffrent fréquemment des femmes, comme l'ostéoporose, et les moyens de les traiter.

关于支助妇女终生健康的研究与有关确定骨质疏松等妇女常见因和探讨其根治办法的研究同时并举。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


communiser, communisme, communiste, communs, commutabilité, commutable, commutant, commutateur, commutateur de nœud, commutateur spatial,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫 Madame Bovary

Nous avons, sous le rapport médical, à part les cas ordinaires d’entérite, bronchite, affections bilieuses, etc., de temps à autre quelques fièvres intermittentes à la moisson.

疗方面,除了肠炎、支气管炎、胆汁感染常见病之外,我们也不过是收获季发烧而已。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


commutativité, commutatrice, commuter, comodoro rivadavis, comores, Comorien, comourants, compacité, compact, compact disc,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接