En d’autres termes, vous n'êtes pas satisfait.
换言之,你并不满意。
Mais la météo n’est pas très optimiste.
但是天气预报并不乐观。
Il ne faut pas que tu aies peur.
你并不到害怕。
On n'est pas tout le temps en compétition.
我们并不总是在竞赛。
La confiance ne semble pas aller de soi.
似乎并不存在着信任。
Avec l’escrime je ne suis pas moins mal en point hein.
我的剑术并不生疏。
Mais les conditions de voyage ne sont pas les mêmes.
但旅行的条件并不一样。
Il vit que Julien ne comprenait pas.
他看出连并不理解。
La mort, en elle-même, n’était pas horrible à ses yeux.
他觉得死亡本身并不可怕。
La clef est là, et la réponse n’est pas simple.
关键在这儿,答案并不简单。
Mais ils ne sont pas toujours efficaces.
但是这些检查并不总是有效的。
Nous ne savons pas exactement ce que le Grand Pope a en tête.
我们并不清楚教皇的目的何在?
Donc ça par exemple en France ce n’est pas très commun.
所以,这在法国并不常见。
Alors en fait, vite, ce n’est pas vraiment le bon mot.
其实,快速这个词并不合适。
Des cymbales, pas tout a fait comme celles-ci.
铙钹,并不完全像这些一样。
On voit moins bien qui est Thauvin.
塔乌文是谁并不太清楚。
Les inscriptions ne sont pas toujours ouvertes.
课程的注册渠道并不总是开放的。
Une victoire ne fait pas de nous des conquérants!
一场胜仗并不代表我们就是胜利者!
Ça ne veut pas dire qu'on ne doit pas montrer la pauvreté.
这并不意味着我们不能展示贫穷。
Et alors, ça ne veut rien dire !
这又怎样?这并不明什么!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释