有奖纠错
| 划词

Le passeport australien a été le premier à utiliser l'impression d'images numériques à l'envers de supports laminés.

澳大利亚护照率先在胶底面的反面印制数字图象。

评价该例句:好评差评指正

La Cour s'est ensuite appuyée sur le rapport d'expertise dont il résultait que la colle était inadaptée à l'usage auquel elle était destinée: les produits litigieux étaient spécifiques pour le pelliculage de cartons et ne convenaient pas aux supports héliogravés.

法院然后考虑了损害情况评估报告,其中表明这种胶水不适预期用途:有争议的产品是专为粘板而设计的,不适用于照相凹版印刷底面

评价该例句:好评差评指正

Les substances apparentées au SPFO ont été utilisées dans les industries de l'emballage et du papier aussi bien pour les emballages alimentaires que pour des applications commerciales visant à assurer la résistance du papier, du carton et des éléments d'emballage aux graisses, à l'huile et à l'eau.

与全氟辛烷磺酸有关的物质曾用于食品及商业应用的包装和品工业,使张、板和包装底面具有防脂、防油和防水性。

评价该例句:好评差评指正

18.5.1.3.2 Pour faciliter la récupération des fragments de la plaque témoin, l'ensemble du dispositif peut être placé au-dessus d'un récipient d'eau avec un intervalle d'air de 10 cm au moins entre la surface de l'eau et la face inférieure de la plaque témoin, laquelle doit être soutenue sur deux de ses côtés seulement.

1.3.2 为了帮助收集验证板的残余,整个装置可以架在盛水容器的上面,水面和验证板底面之间至少有10厘米的空间,验证板只沿两边架住。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


草秆, 草稿, 草稿本, 草稿纸, 草根, 草菇, 草果, 草海桐属, 草花, 草荒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小哥厨房

Je vais garnir avec ma crème au fond, j’en tapisse un peu.

底部我要用奶油装饰一底面

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Regarde : tu as 2 bases superposables et toutes tes autres faces sont des rectangles.

你有两个可叠合的底面,其他面则都是长方形。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Tout ce que je sais, c’est qu’en relevant la tête je vis mon oncle et Hans seuls au fond du cratère.

我所知道的是当我一抬起头来,只看见叔父和汉恩斯站在陷口的底面上。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Il fallait marcher au milieu des roches éruptives, dont quelques-unes, ébranlées dans leurs alvéoles, se précipitaient en rebondissant jusqu’au fond de l’abîme.

我们在喷射出来的间走着,有些由于洞口受到震动,冲跌到深渊的底面,最后跳了一,接着又跳了一

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Cependant nous descendions toujours ; il me semblait que les pierres détachées des parois s’engloutissaient avec une répercussion plus mate et qu’elles devaient rencontrer promptement le fond de l’abîme.

我们继续降,我认为掉去的小子的声音说明这些子不久到达了底面

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


草率从事的人, 草率的, 草率的判决, 草率的做<俗>, 草率地, 草率地做, 草率地做(俗), 草率行事, 草率了事地做, 草率完成,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接