有奖纠错
| 划词

C'est l'heure où toutes les boutiques s'ouvrent.

现在正是门的时候。

评价该例句:好评差评指正

Le magasin sera construit à Crystal parité plate-forme de négociation.

将全力打造平价水晶交易平台.

评价该例句:好评差评指正

Félicitations à l'ouverture de votre boutique!

祝贺你业!

评价该例句:好评差评指正

Cette boutique est ouverte par un concessionnaire d'une marque d'automobiles.

这家是由某汽车品牌的特许经销商的。

评价该例句:好评差评指正

Un projet était à l’étude pour amener de l’électricité dans toutes les boutiques du passage!

人们正在研究一个方案,要把巷子里所有的小都通上电!

评价该例句:好评差评指正

Famille, villas, commerces, usines, immeubles de bureaux, locaux commerciaux, et autres objets décoratifs.

家庭、别墅、、写字楼、商业空间等装饰项目。

评价该例句:好评差评指正

Le commerce de détail englobe deux types principaux de détaillants, selon qu'ils utilisent un magasin ou non.

零售行业包括有和无两类零售商。

评价该例句:好评差评指正

C., qui les a engagés dans le magasin qu'il tenait.

这位叔叔让他俩在他工作。

评价该例句:好评差评指正

Les entreprises à Gaza sont pratiquement coupées de l'économie de Jérusalem.

加沙地带的几乎与耶路撒冷的经济完全隔断。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur a continué à travailler dans ses magasins malgré le harcèlement continu de la police.

他继续在自己的工作,尽管时加以骚扰。

评价该例句:好评差评指正

Le magasin venait de s'ouvrir, mais les ventes du produit est très qualifiée, tout à fait vrai!

张,但卖的产品是很合格,绝对货真价实!

评价该例句:好评差评指正

Le propriétaire de l'épicerie a reçu une balle à la cuisse et a été conduit à l'hôpital.

这家的店主股部被抢击中,后被送到医院。

评价该例句:好评差评指正

Le lendemain il a été arrêté par trois fonctionnaires de la municipalité qui avaient fermé son atelier.

次日,三名市政官员逮捕了他,并查封了他的

评价该例句:好评差评指正

Des centres de rencontre, des lieux de culte et des magasins sont pillés, couverts de graffiti et saccagés.

社区中心、礼拜场所和商业遭到破坏、被乱涂乱画和毁损。”

评价该例句:好评差评指正

Le 31 mars, des colons d'Hébron ont obturé à la colle les entrées de six magasins appartenant à des Palestiniens.

31日,希布伦的定居者用黏胶将6家巴勒斯坦人的入口封住。

评价该例句:好评差评指正

En particulier la jeune génération à poursuivre la mode, les ornements exquis de nos magasins et de la direction principale.

特别是年轻一代追求时髦,精致的装饰物是我们的主营及方向。

评价该例句:好评差评指正

Il l'a emmené dans une clinique où il a été soigné, puis il a porté plainte auprès de la police.

当这位叔叔返回时说,他发现女士的丈夫昏倒在前,显然遭到殴打。

评价该例句:好评差评指正

Ont leurs propres usines, magasins entité, un grand nombre de grossistes sont les bienvenus à venir à la souscription des acheteurs.

有自己的工,实体,大量批发,欢迎采购商前来认购。

评价该例句:好评差评指正

Le feu a été bouté à 300 bâtiments, dont 214 magasins et boutiques. 56 véhicules ont été partiellement ou totalement détruits.

火灾造成了300座建筑,214家,56辆车同程度的损坏。

评价该例句:好评差评指正

En représailles, 200 Serbes du Kosovo ont mis le feu à un magasin et à une maison appartenant à des Albanais du Kosovo.

对此,200名科索沃塞族人将一个科索沃阿族人拥有的和一座科索沃阿族人的住付之一炬。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


maine-et-loire, main-forte, mainlevée, mainmise, mainmortabie, mainmortable, mainmorte, mainotte, maint, maintenabilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

蜗牛法语 | 专四必备470动词

La boutique a l'air de bien fonctionner.

店铺看起来运行得很好。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Puis les boutiques s'ouvrent, les rues s'animent.

店铺接着开门,街上热闹起来。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Chapeaux, sacs à main, poterie, bijoux, chaussures, une quantité de boutiques pour tous les goûts.

帽子,手包,陶瓷,珠宝,鞋,各种店铺应有尽有。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Boutiques, cafés, petites places charmantes, mais aussi galeries d'art et marchés foisonnent.

店铺,咖啡店,迷人的小广场,画廊以及大量的市场。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精

La vie semblait arrêtée ; les boutiques étaient closes, la rue muette.

活像是停顿了,店铺全关了门,街道全是没有声息的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Sa veuve, peu consolable, continua le cabaret.

他的遗孀,得不到一点安慰,继续开着那店铺

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est un immense centre commercial de 1,1 million de mètres carrés, doté de plus de 1200 boutiques.

这是一个110万平的大型商场,有1200多家店铺

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Et il entraîna vivement Gavroche hors de la lumière des boutiques.

他急忙把伽弗洛什拖出店铺灯光所能照到的地方。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Est-ce que ce magasin va ouvrir bientôt ?

这家店铺马上就会开业吗?

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Ah! continua-t-il quand nous fûmes sortis, savez-vous à quelle femme je vous présente?

!”们走出店铺时他接着说,“您知道要把您介绍给一个什么样的女人?

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

D'un pas léger, Stanley traversa le magasin et se dirigea vers un portant près de la vitrine.

斯坦利脚步轻快地穿过店铺,走向橱窗旁的一个挂衣架。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Comprenant ce que son client souhaitait, le commerçant reparti vers son arrière-boutique et en rapporta un grand bordeaux.

老板明白他的意思,走进店铺后间,随后带着一瓶波尔多红酒回来。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Je passe la parole à madame Courbet, la directrice de notre magasin de Moscou.

现在让们莫斯科店铺的负责人,高柏女士讲话。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Alors après, tu entres dans les différents rayons, tu verras, y en a plusieurs, boucherie, crémerie, etc., etc.

然后,你就会看到各种各样的店铺,有肉店,有乳品点,等。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Les Poisson prenaient le bail et offraient de répondre des deux termes arriérés.

布瓦松夫妇接手店铺的租约,而且由他们支付近两个季度的欠租。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

A la campagne, Charlotte et sa mère doivent aller dans plusieurs petites boutiques pour faire leurs achats quotidiens.

在乡下,夏洛特和她妈妈得去好几个店铺才能买到(所需)日常用品。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Un des garçons du magasin resta sur la porte, suivant des yeux la voiture de l’élégante acheteuse.

店铺里一个小伙计站在门口,目送这位穿着高雅的漂亮女顾客的车子远去。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Nous avons actuellement soixante-dix magasins dans le monde, et nous en aurons quatre-vingts dans deux ans.

们现在在全球有70个店铺,在两年之内,们要发展到80家。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Gervaise pâlit. On lui retirait la pratique.

热尔维丝脸色又是一阵苍白。这意味着她不再做店铺的主顾了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Alors au début c'était vraiment le chien du peuple Les commerçants l'utilisaient pour chasser les rats, pour garder leurs boutiques.

起初,这真的是民众养的狗。商人用它来抓老鼠,看店铺

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mairain, maire, mairesse, mairie, mais, maïs, Mais oui, maische, maïserie, maison,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接