有奖纠错
| 划词

L'analyse d'un échantillon A prélevé sur les murs du cratère montre qu'il s'agissait de TNT.

弹坑墙壁取来的样本表明三硝基甲苯。

评价该例句:好评差评指正

Deux cratères de bombes ont été découverts corroborant le bombardement signalé.

发现两个弹坑,为据报发生的炸弹攻提供佐证。

评价该例句:好评差评指正

Les cratères étaient énormes, ce qui signifiait que des bombes très lourdes avaient été utilisées.

委员会目睹弹坑惊人的大,表明重磅炸弹。

评价该例句:好评差评指正

Le cratère créé par l'explosion est particulièrement important du point de vue de l'analyse scientifique.

爆炸造成的弹坑是需要勘查的一个非常重要的刑侦地点。

评价该例句:好评差评指正

Selon la densité du sol, les cratères examinés ont un diamètre de 3 à 3,6 mètres.

专家小组查看的弹坑,视土地密度,直径为33.6米。

评价该例句:好评差评指正

Les cratères examinés par le Groupe avaient tous un diamètre de l'ordre de 3 à 3,6 mètres.

专家小组所查看的弹坑的直径是大约3米到3.6米。

评价该例句:好评差评指正

L'aviation a bombardé la route côtière entre Ansariyé et Adloune, les cratères occasionnés par le bombardement la rendant impraticable à la circulation.

飞机轰炸Ansariyah和Adlun之间的沿海道路,在中间留下一个巨大弹坑

评价该例句:好评差评指正

Les investigations menées dans le cratère ont permis de constater la présence dans un secteur précis d'une dépression rectangulaire de 40 centimètres de profondeur.

弹坑内部的调查表明,弹坑一处另有40厘米深的长方形凹陷。

评价该例句:好评差评指正

Les chasseurs ont également attaqué la route Haouch Barda-Al-Saaide, prenant pour cible un carrefour et laissant un large cratère qui coupe la route.

战斗机还攻Haouch BardaAl-Saaide公路的过境点目标,炸出一个很大的弹坑并切断这条公路。

评价该例句:好评差评指正

Les enquêteurs de l'Union africaine ont pu vérifier qu'il y avait des cratères de bombes remplis d'engins explosés ainsi que de munitions non explosées.

非洲联盟调查人员证实找到已爆炸装置和未爆炸装置的弹坑

评价该例句:好评差评指正

L'analyse des cratères donne à penser que les attaques héliportées se sont effectuées soit en plusieurs vagues, soit avec plusieurs aéronefs, soit les deux.

弹坑所作的分析表明,直升飞机实施的攻或是一机多次轰炸,或是多机协同轰炸,或者两者兼有。

评价该例句:好评差评指正

Ces missiles ont atterri sur l'hélistation du Président, située à une centaine de mètres de son bureau, où ils ont creusé de profonds cratères.

导弹中主席的直升飞机起降坪,距他的办公室大约有100米,在地面上造成几个很深的弹坑

评价该例句:好评差评指正

Des résultats préliminaires indiquent que cette pièce a été enfouie dans le sol du cratère par une explosion qui l'a poussée de haut en bas.

初步评估表明,这一装置是受上方爆炸的挤压而埋入弹坑的。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le changement de vitesse d'un véhicule a été trouvé enfoui dans le sol à l'intérieur du cratère, à quelque 40 centimètres de la surface.

此外,在弹坑内距地面约40厘米处埋有汽车的传动装置。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, le Groupe d'experts a noté l'existence de plusieurs cratères nouveaux créés par des bombes aériennes explosées et des missiles air-sol lancés à partir d'hélicoptères.

另外,专家小组看到空投炸弹爆炸和直升机发射的空对地导弹留下的新弹坑

评价该例句:好评差评指正

Les lieux où se seraient produits les bombardements présentent tous des similarités quant aux cratères et aux dégâts d'explosion constatés, au type de bombes et aux déclarations des témoins enregistrées.

据报发生轰炸的地区在弹坑、发现的轰炸破坏、炸弹的形状以及证人证词之间均有相似之处。

评价该例句:好评差评指正

Dans les 8 à 10 sites touchés dans le village et aux alentours, la mission a vu six (6) cratères de bombes et peut confirmer qu'ils sont le résultat d'explosions d'engins.

核查人员对Umu及周边810个地点进行查看,发现有6处弹坑,可以确定,这是因炸弹爆炸形成的。

评价该例句:好评差评指正

Au Darfour-Sud, elle a pu mettre en évidence des traces visibles de bombardements aériens, notamment quatre cratères creusés par des bombes ainsi que des munitions non explosées près d'Abou Dangal, au Darfour-Sud.

在南达尔富尔,达尔富尔混合行动发现有明显的空袭证据,其中包括在Abu Dangal村发现四个弹坑和未爆弹药。

评价该例句:好评差评指正

De plus, des éléments matériels trouvés dans la terre à l'intérieur du cratère indiquent que l'engin explosif se trouvait très probablement en surface puisque l'explosion a enfoncé ces éléments dans le sol.

此外,从弹坑内侧泥土中集到的证据表明,简易爆炸装置很可能是置放在地面,因为爆炸向下冲压,把它们埋入地下。

评价该例句:好评差评指正

Comme elle l'a déjà fait savoir au Conseil, la Commission a pu établir un lien entre des parties de véhicule trouvées dans le cratère sur les lieux et celles d'une camionnette Mitsubishi.

如先前给安理会的报告所述,委员会已初步确定在案发现场弹坑中发现的一些汽车零件同三菱面包车有关。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


白叶蛇纹石, 白页, 白夜, 白衣, 白衣苍狗, 白衣苦修修士, 白衣天使, 白衣战士, 白蚁, 白蚁科,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接