有奖纠错
| 划词

Il y a des œufs de Pâques.

这里有点复活节彩蛋

评价该例句:好评差评指正

En recourant aux moyens de haute technologie, cet « Oeuf multicolore » est devenu un porteur de vidéo en forme particulière. Il a créé un nouveau mode de lumière pour le nocturne de Shanghai.

通过高科改造,位于下沉式广场上方中环线“彩蛋”景观灯已成为殊造型视频载体,也创造出新颖夜上海灯光模式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


allothréonine, allotimorphe, allotir, allotonique, allotransplantation, allotriodontie, allotriogueusie, allotriomorphe, allotriophagie, allotriosmie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

日介绍

Est-ce que le Lapin ou les Cloches apportent les œufs ?

兔子和钟会带来彩蛋吗?

评价该例句:好评差评指正
日介绍

Dans votre pays, existe-t-il la chasse aux œufs de Pâques ?

在你们国家,会去找复彩蛋吗?

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Je vous en donne deux autres petites en bonus, mais elles sont assez démodées.

作为彩蛋我再告诉你们两个短语,但它们已经过时了。

评价该例句:好评差评指正
日介绍

" C'est quoi ce délire avec les œufs colorés que vous cachez et tout ça " ?

“你隐藏彩蛋与这一切有什关系?”

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Et enfin, je t'avais promis un petit bonus, une quatrième chose à ne jamais faire en France.

最后,我向你承诺过要给你一个彩蛋——第四件永远不要在法国做事情。

评价该例句:好评差评指正
日介绍

En France, la tradition veut qu'ils soient ramenés de Rome par les cloches, après un voyage de trois jours.

在法国传统钟会“飞”到罗马去,经过三天旅程后,将彩蛋和糖果带回法国。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et en bonus, à la fin de cette vidéo, je vous montrerai 3 erreurs à éviter avec le verbe " faire" .

作为彩蛋,在本视频最后,我还会告诉你们3个要避免faire错误用法。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Troisième chose à ne jamais faire en France (dernière chose avant notre petit bonus), c'est de ne pas respecter la gastronomie française.

第三件永远不要在法国做事情(彩蛋之前要讲最后一件事情),它就是:不尊重法国美食。

评价该例句:好评差评指正
日介绍

Et encore au début du 20e siècle, le tsar Nicolas II de Russie offrait des œufs de Fabergé, véritables chef d'oeuvres de joaillerie, à sa mère et à sa femme.

并且在20世纪初,俄罗斯沙皇尼古拉斯二世将法贝热彩蛋,这些珍贵珠宝作品,献给他母亲和妻子。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Alors, ce jour-là, on est tous réunis en famille à la maison pour le traditionnel déjeuner: du gigot avec des flageolets. Et puis, pour mes petits-enfants, on cache des œufs en chocolat dans le jardin.

这一天呢,我们全家人聚在家里来吃传统午餐:配有小粒绿菜豆羊后腿。然后,我们会把巧克力彩蛋藏在花园里让孩子们去找。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


allumettier, allumeur, allumeuse, allumoir, allure, alluré, allusif, allusion, allusivement, alluvial,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接