有奖纠错
| 划词

Nous adressons nos condoléances les plus sincères au peuple et au Gouvernement soudanais.

对苏丹人民和政府表示由

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais exprimer mes sincères condoléances aux familles des victimes.

谨向受害者家属表示最深切

评价该例句:好评差评指正

Nous adressons également nos condoléances aux familles et aux collègues des victimes.

还向受害者家属和同事表示

评价该例句:好评差评指正

Nous exprimons nos profondes condoléances à sa famille et au peuple géorgien.

对他家属和格鲁吉亚人民深表

评价该例句:好评差评指正

Nous présentons nos condoléances à la famille du Président Eyadema et au peuple togolais.

对埃亚德马总统家属和多哥人民表示

评价该例句:好评差评指正

J'adresse à l'Indonésie les sincères condoléances de la délégation brésilienne.

还要向印度尼西亚传达巴西代表团真诚

评价该例句:好评差评指正

Nos condoléances vont également au Gouvernement et au peuple australiens, également touchés par ces attentats.

还向同样受到袭击影响澳大利亚政府和人民表示

评价该例句:好评差评指正

Nous adressons également nos sincères condoléances à la délégation du Saint-Siège et à la délégation de la Pologne.

还要向罗马教廷代表团和波兰代表团表达由

评价该例句:好评差评指正

En présence du Ministre des affaires étrangères She Okitundu, nous présentons nos condoléances aux familles des quatre victimes congolaises.

面对舍奥基图恩杜外长,向4位刚果受害者家属表示

评价该例句:好评差评指正

Notre sympathie va à toutes les victimes et nos sincères condoléances au peuple et au Gouvernement des États-Unis d'Amérique.

同情所有受害者,并心向美利坚合众国人民和政府表示

评价该例句:好评差评指正

M. Maurer (Suisse) : J'aimerais me joindre d'abord aux condoléances exprimées par d'autres orateurs aux délégations du Saint-Siège et de Monaco.

莫伊雷尔先生(瑞士)(以法语发言):首先同其他发言者一道,向罗马教廷和摩纳哥代表团表示

评价该例句:好评差评指正

J'ai personnellement remis le livre de condoléances à la famille du Président alors que je me trouvais à Nauru pour les funérailles.

在瑙鲁参加葬礼时亲自向总统家人递交了簿。

评价该例句:好评差评指正

Je souhaite réitérer aujourd'hui nos condoléances et notre sympathie les plus sincères aux familles affligées et au peuple ami des États-Unis d'Amérique.

谨在此重申对死者家属及美利坚合众国友好人民深切同情和

评价该例句:好评差评指正

Notre groupe présente ses condoléances à la famille de M. Zhvania et au peuple géorgien pour lequel sa mort représente une perte terrible.

本集团向日瓦尼亚先生家属和格鲁吉亚人民表示,他去世对他来说是可怕损失。

评价该例句:好评差评指正

M. Al-Bader (Qatar) (parle en arabe) : Je voudrais d'emblée transmettre mes condoléances à l'Iran pour toutes les victimes du séisme de Bam.

贝德尔先生(卡塔尔)(以阿拉伯语发言):首先要就那些成为巴姆地震受害者而向伊朗表示

评价该例句:好评差评指正

Nous adressons nos sincères condoléances et notre profonde sympathie aux familles des victimes des attaques, ainsi qu'au peuple et au Gouvernement des États-Unis.

谨对袭击受害者家属及美国人民和政府表示最深切和同情。

评价该例句:好评差评指正

Au nom du Groupe africain, permettez-moi d'exprimer nos sincères condoléances au Président George W. Bush ainsi qu'au Gouvernement et au peuple des États-Unis.

要代表非洲集团向乔治·W·布什总统、美国政府和人民表达真诚和

评价该例句:好评差评指正

Au nom du Groupe arabe, j'exprime nos condoléances les plus sincères au Liban et à son peuple frère ainsi qu'à la famille de M. Hariri.

代表阿拉伯集团,向黎巴嫩及其兄弟人民、向哈里里先生家属表示最真诚

评价该例句:好评差评指正

Nous exprimons nos sincères condoléances à la Mission permanente du Liban auprès de l'ONU, au Gouvernement libanais et, surtout, à la famille de l'Ambassadeur Kronfol.

向黎巴嫩常驻联合国代表团、黎巴嫩政府并首先向克伦富勒大使家属表示真诚

评价该例句:好评差评指正

Nous adressons officiellement nos condoléances aux Gouvernements turc et suisse à la suite de la mort de deux membres de la Présence internationale temporaire à Hébron.

就希伯伦两位临时国际存在人员死亡,而向土耳其和瑞士政府正式表达

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


当真地, 当政, 当之无愧, 当值, 当中, 当中间儿, 当众, 当众嘲弄某人, 当众的, 当众讲话,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接