有奖纠错
| 划词

Au moment de l'explosion, l'enveloppe se fragmente en morceaux irréguliers, tandis que les fers à béton restent intacts et causent des dégâts importants à tout objet proche du lieu de l'explosion.

发现在时,壳体规则碎片,而钢筋有损坏,经证明可以点附近任何物体造严重弹片伤害。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿蚊属, 阿希阶, 阿昔洛韦, 阿虾科, 阿孝夫灶, 阿叙利亚信贷银行, 阿亚图拉, 阿衣松属, 阿姨, 阿谀,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三》法语版

Si ces fragments d'intellectrons sont bien moins performants que l'intellectron d'origine, sous le commandement du logiciel de réparation intégré à celui-ci, les fragments se réassembleront en une seule entité pour redevenir le même intellectron ayant précédé l'impact.

虽然每个碎片智子低于原来粒子,但在修复软件挥挥下,各个碎片迅速靠拢,重新组合一个与撞击前一模一样智子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿谀者, 阿月浑子, 阿扎尼亚, 阿卓庚醛呋喃糖, 阿卓甲糖, 阿卓酸, 阿卓糖, 阿兹台克人的, 阿兹台克文化的, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接