Ne le dérangez donc pas à tout bout de champ.
不要老去他。
Il distrait la fille de ses études.
他女生的学习。
Je ne veux pas vous importuner plus longtemps.
不想多了。
130. ça vous dérange que j’ouvre la porte ?
开门会吗?
Je vous demande pardon, si je vous interromps.
如果,谅。
Bonjour, suis au regret de vous déranger.
好,很抱歉地一下。
C'est pour cela que vous m'avez dérangé!
为了这么一事就!
Ne le dérange pas. Il est en train d'appliquer son esprit à l'étude.
别他,他正在专心学习。
Je suis navré de vous avoir dérangé.
了, 很抱歉。
Ecrire, c'est une façon de parler sans être interrumpu.
书写,是一种不被的倾述。
Bonjour , Mademoiselle;j’espère que je ne vous dérange pas ?
早安小姐, 希望不会吧?
Excusez-moi Monsieur, pour aller à l'Université de Beijing, s’il vous plaît?
一下先生,问到北京大学怎么走?
Je fais tout ce que je peux pour que mon amour ne te dérange pas.
尽所能,不让的爱到你。
Je hais d'être dérangé à chaque instant.
〈书面语〉讨厌时时刻刻受到。
Il est malade, le moindre bruit peut le déranger.
他生病了,最轻微的声音也会他。
– Vous n'êtes pas seul, citoyen, dit-il, je vous dérange ?
“不是一个人啊,了?”
Excusez-moi,pouvez-vous me dire où je peux acheter du beurre?
一下,你能告诉哪儿能买到黄油.
Excusez-moi, Madame, est-ce que par hasard vous n’auriez pas perdu un œuf ?
了女士,问刚好丢了一个蛋吗?
2, J'espère que cela ne vous dérange pas de vous téléphoner à cette heure-ci.
2,但愿这个时候给电话不会。
Ca vous dérange si je mets un peu de musique ?
放音乐,吗?(介意吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je peux vous déranger deux minutes ?
能打扰您两分钟吗?
Pardon de vous arracher à la fête.
歉打扰你的派对。
Est-ce que ça vous dérange si je fume ?
吸烟会打扰您吗?
Excusez-moi de vous déranger ! Je peux entrer ?
打扰一下!可以进来吗?
Excusez-moi de vous avoir dérangé, au revoir.
歉打扰您了, 再见。
Mais vous ne me dérangez pas, asseyez-vous, s'il vous plaît.
您没打扰,请坐。
En quoi ça vous dérange, sérieusement ?
以什么方式打扰你,认真?
C'est peut-être moi qui vous dérange?
打扰您了?
– Excusez-moi, monsieur. Y a-t-il un restaurant par ici ?
打扰了先生,这里有餐厅了。
Ça vous dérange, si je mets un peu de musique ?
如果放点音会打扰您吗?
Pardon monsieur, vous avez encore des chaussettes en laine?
打扰了先生,还有羊毛袜吗?
Pardon, je voudrais ouvrir un compte commercial.
打扰一下,想开个商业账户。
Marie est partie pour le laisser tranquille, d'accord ?
为了不打扰他,Marie出去了。
Je voulais savoir si vous-même avez été dérangé.
想了解一下您自己是否也被打扰过。
Si ça ne te dérange pas.
如果这没有打扰你。
Ça ne t'embête pas de rester plus longtemps ?
多呆一会不会打扰到你吧?
Excusez-moi monsieur. Je cherche la gare, s’il vous plaît.
先生,打扰了,请问车站在哪儿?
Chut ! Vous dérangez le Super Kilo là !
嘘!你们打扰到Super Kilo了!
Tu ne crains pas de déranger les voisins avec cette soirée ?
你不担心晚会会打扰到邻居吗?
Je ne veux pas être dérangé toute la journée pour des bêtises.
不想一整天被一些蠢事打扰。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释