有奖纠错
| 划词

Ils ont alors rencontré deux éléments de la LRA.

打捞沉船时,有的漂者不耐烦——在别处有约会——便离开了,无人护送,遇到两名上帝军残余分子。

评价该例句:好评差评指正

Autour de ce chapelet d'îles, situé au milieu de la mer Baltique, entre la Finlande et la Suède, quelque 650 positions d'épaves sont connues mais non explorées.

在这一串群岛周,位于芬兰和瑞典间的海底,共存在650个从未打捞过的沉船地点。

评价该例句:好评差评指正

On n'a pas encore commencé à exécuter les plans visant à renflouer neuf navires coulés dans divers ports maritimes, dont celui de Greenville qui est utilisé par la MINUL pour ravitailler et extraire ses effectifs.

从各海港、包括联利特派团部队提供补给和撤出部队的格林维尔港中打捞9艘沉船的计划仍然有待实施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


八面结晶体, 八面玲珑, 八面硼砂, 八面石, 八面体, 八面体群, 八面体铁陨石, 八面威风, 八旗, 八强,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑》法语版

On avait retrouvé l’épave d’un navire datant du milieu du XVIIe siècle.

那是有关一艘十七世纪沉船

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


八下里, 八仙, 八仙过海,各显神通, 八仙花, 八仙长寿丸, 八仙桌, 八小时的工作日, 八小时工作制, 八雄蕊的, 八旬老人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接