有奖纠错
| 划词

Le contrat stipule que les deux parties sont responsables.

合同规定双方都应

评价该例句:好评差评指正

Il veut me faire endosser ses propres erreurs.

他想让我为他的错误

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes deux pays qui assumons des responsabilités à l'échelle régionale et mondiale.

我们这两国家都是在地区及全球的国家。

评价该例句:好评差评指正

La faute revient en partie à la communauté internationale.

国际社会应对此

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de sécurité doit assumer ses responsabilités.

安全理事会必

评价该例句:好评差评指正

La responsabilité de ces attaques n'a pas été revendiquée.

没有人对这些攻击

评价该例句:好评差评指正

Les États d'origine et les États de séjour sont tenus responsables.

应由派遣国和驻地国

评价该例句:好评差评指正

Israël a toujours considéré que toutes les nations ont des droits et des devoirs.

国家都享有权利并

评价该例句:好评差评指正

Cette responsabilité ne m'incombe pas à moi seul.

这不应该仅由我

评价该例句:好评差评指正

La stratégie consiste à responsabiliser les ministres eux-mêmes.

这一战略就是使内阁部长

评价该例句:好评差评指正

Il en résulte un partage des décisions et des responsabilités.

其结果是共同作决定和

评价该例句:好评差评指正

Nous devons assumer nos responsabilités face au présent et à l'avenir de l'humanité.

我们必对人类的今世后代

评价该例句:好评差评指正

Soulignent que les membres des équipes de pays devraient être solidairement responsables.

强调国家工作队成员应相互

评价该例句:好评差评指正

Toute infraction à l'égalité entre les sexes est sanctionnée par la loi.

违反性别平等的行为将依法

评价该例句:好评差评指正

C'est une initiative qui nous engage tous.

这是我们大家要共同的倡议。

评价该例句:好评差评指正

KHD Humboldt a rejeté toute responsabilité pour l'effondrement de ce système.

KHD Humboldt拒绝对倒塌事故

评价该例句:好评差评指正

Ces règles permettront d'améliorer la gouvernance, d'accroître la transparence et d'assurer la responsabilité des acteurs.

这些规定将改进银行业的治理,增加透明度并确保银行业

评价该例句:好评差评指正

Les auteurs de tous ces crimes doivent rendre des comptes.

所有这些罪行的肇事者都必

评价该例句:好评差评指正

Dans les autres cas, la responsabilité est imputée à plusieurs entités.

换言之,必的不只一实体。

评价该例句:好评差评指正

Dans les autres cas, la responsabilité est imputée à plusieurs entités.

换言之,必的不只一实体。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


allantoïdien, allantoïne, allantoïque, Allantonema, allantoxicon, allanturate, Allard, allargentum, allassothérapie, allautogamie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

C'est pourquoi nous devons prendre nos responsabilités.

所以我们必须承担责任

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Sa responsabilité peut donc être engagée.

公司需承担责任

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Il faut préparer les personnes âgées à prendre des responsabilités. »

培养老年人去承担责任。”

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Mais puisque c'est vous qui avez arrangé le transport, nous ne sommes pas responsables de ces dégâts.

既然是您们安排的货运,这事我们不承担责任

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

J'ai des responsabilités à la tête de cette chaîne et je dois bien évidemment les assumer.

作为的头儿,我也是有责任的,我当然承担责任

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Si tu souhaites faire appel, tu peux le faire maintenant ou bien assumer la responsabilité de ton acte.

如果,现在可以,否则,你将为此承担责任。”

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

La France a, désormais, la responsabilité de mettre en œuvre ce qui a été décidé pour la planète.

而法国也为做出的协定承担责任,为了保护地球而付出实践。

评价该例句:好评差评指正
大学法语三年级Dictée听写训练

Un vrai grand-père est quelqu’un qui n’a plus de responsabilité, ce qui le rapproche des enfants qui n’en ont pas encore.

一个真正的祖父是一个不再有责任的人,这让他和那些尚未承担责任的孩子们的距离更加接近。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Et vous avez quand même des responsabilités, c'est-à-dire qu’il faut être vigilant sur la route, c’est quand même un métier à risque.

而且还承担责任,也就是说,在开车的时候注意安全,所以这是个有风险的职业。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

C’est le début d’un intense bras de fer entre les anciennes esclaves des maisons de confort et un état japonais qui refuse d’assumer ses responsabilités.

这是前慰安妇和拒绝承担责任的日本政府之间紧张对峙的开始。

评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

La libre communication des pensées et des opinions est un des droits les plus précieux de l'homme : tout citoyen peut donc parler, écrire, imprimer librement, sauf à répondre de l'abus de cette liberté dans les cas déterminés par la loi.

自由交流思想与意见乃是人类最为宝贵的权利之一。因此,每一个公民都可以自由地言论、著作与出版,但在法律规定的情况下对此项自由的滥用承担责任

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


allégement, allègement, alléger, allégeur, allégorie, allégorique, allégoriquement, allégoriser, allègre, allégrement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接