有奖纠错
| 划词

Aux termes de l'article 34-1 a) l'entité adjudicatrice peut demander des éclaircissements sur une offre, mais aucune modification quant au fond, notamment une modification du prix n'est autorisée, et en vertu de l'article 31 elle peut fixer une période de validité des offres suffisamment longue pour permettre une procédure de clarification et la proroger si nécessaire.

第34(1)(a)条允许采要求对投标书作出澄清,但不允许对事项或报价作出更改,第31条允许采投标有效期,为澄清程序留出足够的时间并在必要时加以展延。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


保温柴油箱, 保温车, 保温的(材料), 保温漏斗, 保温炉, 保温冒口, 保温帽, 保温瓶, 保温砂浆, 保息股票,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接