有奖纠错
| 划词

Le journal a relaté les événements de l'actualité.

报纸详尽报道了当前大

评价该例句:好评差评指正

Selon Var Matin, plusieurs loueurs de véhicules ont été interrogés dans ce secteur, sans résultat.

根据《瓦尔晨报》的报道,多名附近的汽车司人员受到询问,但没有任何结果。

评价该例句:好评差评指正

D'après le quotidien économique Les Echos, le Smic pourrait connaître une hausse de 2%.

根据每日经济报“回声”的报道,最低工资标准极有可能将调高2%。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'AFP, on ignore s'ils ont reçu également les lettres.

据法新社报道,目前不清楚他们是否也收到了类似的信件。

评价该例句:好评差评指正

Il faut aussi regarder très souvent les reportages et le journal sur TV5.

你们也应该常常看一些新闻报道和TV5上的新闻。

评价该例句:好评差评指正

Selon France24, la hausse du vandalisme dans les lieux de culte inquiète les autorités fran?aises.

据法兰西24小时国际新闻网报道,法国祭祀场所的亵渎性破坏行为频发,使当局感到不安。

评价该例句:好评差评指正

Nous vous prions d’écouter chers amis un reportage à ce sujet.

我们恳请您(或你们)听一听我那些亲爱朋友们有关这方面的一篇报道

评价该例句:好评差评指正

Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.

媒体要求正、客观,对所报道内容的核实,以及评论的适中。

评价该例句:好评差评指正

Les derniers reportages signalent également des véhicules endommagés à Manchester.

据最新报道,曼彻斯特也出现汽车被件。

评价该例句:好评差评指正

Selon le site Teknologik 200 à 300 personnes attendaient sur le trottoir.

据Teknologik网报道,有200到300人在店前的人行道上等候。

评价该例句:好评差评指正

Selon CCTV, le jeune homme a annoncé qu'il ferait appel.

据CCTV报道,这名年轻人已向法庭提起了上诉。

评价该例句:好评差评指正

De mauvaises conditions météo seraient àl'origine de l'accident, selon la presse libanaise.

黎巴嫩气象条件是飞机失的原因,根据黎巴嫩媒体报道

评价该例句:好评差评指正

Mon père et lui n'étaient pas aussi proches que les médias le disent.

我父亲和他的关系其实并不像媒体报道的那样亲密。

评价该例句:好评差评指正

Il a réalisé un reportage sur l'économie nationale.

他写了一篇关于国民经济的报道

评价该例句:好评差评指正

Air France Magazine l’a envoyée faire un reportage sur la métamorphose de la mégalopole.

法航杂志派她写一篇以这座都市的巨变为主题的报道

评价该例句:好评差评指正

Ce journal est fameux pour le sérieux et l'objectivité de ses articles.

2 该报以其新闻报道的严肃性和客观性而著称。

评价该例句:好评差评指正

Vingt-quatre pour cent des femmes du groupe des 15-19 ans auraient au moins deux enfants.

报道,在15至19岁年龄组的女性中,有24%至少有两个孩子。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux journaux japonais ont rendu compte de cette initiative qui a suscité beaucoup d'intérêt.

这一举动引起与会者的大量关注,日本多家地方报章也进行了报道

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs maisons auraient également été détruites et deux mosquées sévèrement endommagées au cours de l'attaque.

报道,在这次攻击中几间房屋被摧,两所清真寺遭严重坏。

评价该例句:好评差评指正

Des incidents violents signalés dans d'autres régions de l'Afghanistan constituent également une source de préoccupation.

报道中阿富汗其他地方的暴力件也令人关注。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


syngénétique, syngénétisme, syngénite, syngnathe, syngnathus, syngonie, synionie, synistor, synkaryophyte, synmétamorphique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 3 (B1)

La presse, les jeunes l'aiment un peu, beaucoup, à la folie, pas du tout.

有的年轻人有时候看新闻报道,有的非常关注,有的疯狂地关注,有的一点不关注。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Bien que très concurrencés, elle reste néanmoins le lieu privilégié d’enquêtes ou de reportages.

虽然竞争很激烈,但日报仍最适合登载调査和报道文章。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知 250 activités

Les reportages télévisés livrent au grand public les tendances de la saison prochaine.

电视报道向公众展示了下一季的时尚趋势。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Puisque je suis persuadé que le dessin, au service du reportage, a un bel avenir.

既然我坚信,插画在报道领域拥有光明的前景。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et ça, je crois que c'est la deuxième caractéristique du reportage dessiné.

我认为是漫画报道的第二个特点。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et ça, c'est la première caractéristique du reportage BD.

是漫画报道的首要特点。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Tiens, lis cet article.Mais assieds toi, avant!

看,读报道,你坐下。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Reportage avec notre spécialiste du Brésil, Marc Ferrand.

来自巴西专员记报道

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Il y a deux ans, il a cessé de faire des reportages.

两年前,他停止做报道

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le MCAS aurait également étaient défectueux lors du crash Ethiopian Airlines du 10 mars 2019.

报道,在2019年3月10日埃塞俄比亚航空的飞机坠毁时,MCAS系统也存在缺陷。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Reportage et prévisions météo complètes dès le début de ce journal.

本报开头会报道完整的天气预告。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Suivez l'évolution de la situation dans les médias et respectez les consignes de sécurité transmises.

时刻关注媒体报道的洪水发展情况,遵守传播的安全指令。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Les journaux ont eu raison de parler d'un amour démentiel.

们可以报道一则荒唐的爱了。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Je te le dis, ces affaires peuvent être sordides.

我跟你说,报道真是卑鄙。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

On n'entend parler que de ça en ce moment dans les médias.

最近媒体就一直在报道个。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Joséphine de Francville, Michel Isard et Lucas H.Della.

由约瑟芬·德·弗朗维尔、米歇尔·伊萨尔和卢卡斯·H·德拉报道

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Laslo Gelaber Élia Sassani et Vincent Rucli.

拉斯洛·格拉贝尔、埃莉娅·萨萨尼和文森特·鲁利为您带来报道

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Comment les journalistes racontent les procès ?

是如何报道庭审的?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Plus tard, les journaux d'actualité illustraient leurs articles avec des dessins.

后来,新闻报纸开始用插画来配合报道

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Il me faut aller au quartier pour l’appel.

“我应该去街区报道。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tabbyite, tabellaire, tabellion, tabergite, tabernacle, tabes, tabès, tabescence, tabétique, tabétisol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端