有奖纠错
| 划词

Le Ministre de l'intérieur est responsable du projet pour le compte de la République tchèque.

内政部共和国方面的项目

评价该例句:好评差评指正

Vous serez ma caution.

您将我的

评价该例句:好评差评指正

Elles ont également invité l'OUA et l'ONU à servir de garants de l'Accord.

它们还要求非统组织和联合国任协定的

评价该例句:好评差评指正

L'exigence d'un gage et d'un garant porte préjudice aux femmes plus qu'aux hommes.

对抵押和的要求对妇女的偏见大于对男子的偏见。

评价该例句:好评差评指正

Le requérant a vécu en Arabie saoudite pendant 15 ans et doit donc forcément avoir un garant.

申诉人在沙特阿拉伯住了15年,此肯定有某个

评价该例句:好评差评指正

Il inclut un “garant” étant donné qu'une garantie accessoire est une créance de somme d'argent.

“应收款债务人”包括为附属一种应收款。

评价该例句:好评差评指正

Un bureau des services secrets du Gouvernement et son commanditaire pourraient avoir été à l'origine de l'enlèvement.

据称,可能一个政府特务机构和此人将他绑架。

评价该例句:好评差评指正

La municipalité est également le garant des prêts qui ont été octroyés dans le cadre du projet Casulo.

市政府还在Casulo项目下发放贷款的

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre de ce plan, des crédits sont consentis aux microentreprises et aux indépendants, sur simple caution.

该计划仅要求有,即为微型独立企业家提供贷款。

评价该例句:好评差评指正

Elles pourraient comprendre les créances de tiers ou du garant d'un paiement nées d'actes ou d'omissions du débiteur.

这将包括由债务人的作为不作为而引起的第三方受偿权。

评价该例句:好评差评指正

Dans la première éventualité, le Comité pencherait pour que le garant soit contractuellement tenu de payer, contrairement à la seconde.

在前一种情况下,小组认为必须按合同付款;在后一种情况下则无此必要。

评价该例句:好评差评指正

J'ai été mandaté pour être le garant de l'égalité des droits et de l'application d'un traitement égal aux minorités.

我被授权作为平等权利和少数民族公平待遇的

评价该例句:好评差评指正

Ici, la femme peut se faire réglementairement cautionner par un homme ou une femme en vue de l'obtenir.

在这方面,妇女可以由一个男子一个妇女合法地成为被,以获得贷款。

评价该例句:好评差评指正

Mais si le garant a opéré un remboursement, la perte a été dédommagée et la réclamation est désormais sans objet.

然而,如果已偿还了这笔钱,损失已得到赔偿,即没有什么可以索赔的了。

评价该例句:好评差评指正

Mais en général les 2 sont synonyme. On peut très bien dire un dépôt de caution et porter garant. ...

’假如我没有弄错的话,garant.那个

评价该例句:好评差评指正

Dans la première éventualité, le Comité pencherait pour que le garant soit contractuellement tenu de payer, contrairement à la seconde.

在前一种情况下,小组认为必须按合同付款;在后一种情况下则无此必要。

评价该例句:好评差评指正

Mais si le garant a opéré un remboursement, la perte a été dédommagée et la réclamation est désormais sans objet.

然而,如果已偿还了这笔钱,损失已得到赔偿,即没有什么可以索赔的了。

评价该例句:好评差评指正

L'État en était autrefois le garant, mais maintenant son rôle, comme celui des municipalités, se borne à celui de contre-garantie.

中央政府过去,但现在中央政府和市政当局的角色仅限于反贷款。

评价该例句:好评差评指正

A vivement encouragé la région et l'Équipe de facilitation, en leur qualité de garants, à continuer de contrôler l'exécution des accords.

敦促本区域和调解方作为,继续监测各项协定的执行情况。

评价该例句:好评差评指正

Il fait office de lien entre les investisseurs et les entrepreneurs et joue également le rôle de garant pour les contrats.

它充当着投资者和企业家之间的桥梁,也当着合同的角色。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


primeur, primeuriste, primevère, primidi, primidone, primigeste, primipare, primitif, primitive, primitivement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

统新年祝词集锦

J’y veillerai car j’en suis le garant.

我务必注意一切因为我是一切的保人

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Calculée en fonction de 2 éléments : les revenus du foyer et les économies d’énergie que les travaux permettront de réaliser par un artisan reconnu garant de l'environnement (RGE).

家庭收入;被公认为环保保人匠做完这后每年能够节省多少能源。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


primulacée, primulacées, prince, prince rypert, prince-de-galles, princesse, princeton, princier, princièrement, principal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接