Le public a applaudi pendant dix minutes.
观众鼓掌持续了十分钟。
La visite du château dure deux heures.
参观城堡的时间持续两个小时。
Le bonheur est un état durable de plénitude.
幸福是一种持续满足的状态。
L'amour de plaisir ne dure qu'un momentl'amour de chagrin dure toute la vie.
甜蜜的爱情只能持续一段时间,的爱情却持续一生。
Plaisir d'amour ne dure qu'un moment, Chagrin d'amour dure toute la vie.
幸福的爱情只能持续一段时间,的爱情却能持续一生。
Eg, La réunion a duré deux heures.
会议持续了两个小时。
Des pannes continuelles ont retardé la date de finir .
持续的长了工期。
Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.
降温加剧将持续到周末。
Ce film dure deux heures et demie.
这部电影持续了两个半小时。
Combien de temps est-ce que la réunion va durer?
会议将持续多长时间?
Il s'est énervé d'un bruit continuel .
他被持续的噪音吵得心烦意乱。
La traversée dure normalement un peu plus de trois heures.
横渡的路程一般持续三个多小时。
Le développement sera durable, ou il ne sera pas.
发展要么可以持续,要么不可持续。
Quatrièmement, un développement durable rend la paix durable.
第四,可持续发展使和平得以持续。
Le réveillon de Noël est un long repas, généralement familial.
圣诞聚餐持续很久,通常是家庭聚餐。
Le secteur automobile poursuit sa dégringolade au mois de février.
二月,法国汽车部门的销量持续暴跌。
Et les injections de liquidités devraient se poursuivre au cours des jours prochains.
资金注入将在未来几天内持续进行。
Promotion d'une croissance économique soutenue et du développement durable.
促进持续的经济增长和可持续的发展。
Le développement durable, c'est un thème qui a influencé l'humanité.
可持续发展是影响全人类的主题。
Continuer à promouvoir l'assurance de la qualité du développement rapide des affaires!
持续的品质保证推动着企业的快速发展!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ça continue comme ça fait comme ça.
这样一直持续着。
Donc faire durer un peu plus la conversation alors ?
那么让对话持续久一呢?
D. Rester à 22 minutes de conduite pendant l'examen.
驾驶考试持续22分钟。
Dans ces conditions, les débats ne durent pas.
在这种条件下,辩论不会持续。
L'école peut-elle encore exercer un monopole de fait?
能持续垄断吗?
La récolte ne dure que 5 semaines dans l'année.
收获期一年中仅持续5周。
Likez au maximum pour voir la suite de la vidéo.
为了持续更新请多点赞。
Ah, il est en rendez-vous jusqu'à midi.
啊,他有个约会会持续到中午。
Certaines guerres durent depuis des années comme en Syrie ou en Afghanistan.
有战争持续多年,比如叙利亚和阿富汗。
2 à 3 fois par semaine, pendant plusieurs semaines.
一周两到三次,持续了好几周。
Et notez l'heure pour savoir combien de temps dure la crise.
看好时间 记住发作持续了多久。
Et bien sûr tu vérifies la durée de la période d’essai.
当然你要看看文件持续周期。
Il ne faut pas que le jeu se prolonge trop.
这个游戏不应该持续太长时间。
L’assemblée tout entière poussa un long murmure d’étonnement.
全场响起一阵持续颇久低语声。
La Bataille de la chute Montmorency dure quelques jours.
蒙特默伦西瀑布战争持续了几日。
Au début, elle ne durait qu'un seul jour.
开始时候,这个节日只持续一天。
La douleur persistera tant que tu ne m'aura pas répondu.
你不回答,疼痛就会一直持续。
Je me demande combien de temps ça va durer.
J : 我怀疑这能持续多久。
En 1163 exactement. On y a travaillé jusqu'au XIVè siècle.
1163年。工程一直持续到14世纪。
Normalement la crise doit durer 2 à 3 minutes.
正常来说发作会持续2到3分钟。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释