有奖纠错
| 划词

La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.

排列的候选人名单附在本信后面。

评价该例句:好评差评指正

Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.

个小组委员会负责同等数目的排列的国家。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'État partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.

然而,据约国称,排列候选人名单并不意味着替补。

评价该例句:好评差评指正

Je pense que nous pourrions, par courtoisie, laisser les membres sortants du Conseil s'exprimer en premier, dans l'ordre alphabétique.

我想,作为种礼貌,我们可以让安理会离任员先发言。

评价该例句:好评差评指正

Mme Astanah (Malaisie) propose que les catégories de population énumérées au paragraphe 5 soient présentées par ordre alphabétique.

Astanah女士(马来西亚)建议第5段中提到的人的种类应重新排列。

评价该例句:好评差评指正

Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.

种可采取的做法是抽签,或者姓氏自动分配的做法。

评价该例句:好评差评指正

Chaque État contractant assure la présidence du Comité d'experts pour une période d'un an, sur la base d'une rotation par ordre alphabétique.

约国应轮流担任专委会主席,为期年。

评价该例句:好评差评指正

Chaque État contractant assure la présidence du Conseil des ministres pour une période d'un an selon un système de rotation par ordre alphabétique.

约国应轮流担任部长理事会主席,为期年。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.

秘书长应提交姓氏排列的所有这样提名的人员名单,同时标明提名的约国。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.

秘书长应提交姓氏排列的所有这样提名的人员名单,同时标明提名的约国。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire général dresse la liste par ordre alphabétique de tous les candidats ainsi désignés, avec indication des États parties qui les ont désignés.

秘书长应提交姓氏排列的所有这样提名的人员名单,同时标明提名的约国。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil devra choisir, comme il est d'usage pour l'organisation de la Conférence, le pays qui ouvrira l'ordre alphabétique pour le placement des délégations à Accra.

按照贸发大会组织惯例,理事会须选出在阿克拉排在首位的国家。

评价该例句:好评差评指正

Les termes de la dernière ligne devraient être énumérés en ordre alphabétique pour bien montrer qu'il n'y a pas un groupe plus vulnérable qu'un autre.

最后行的术语应该排列,以表明任何群体并不比下个更易受伤害。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la période considérée, le Conseil était donc composé des membres et membres suppléants dont la liste figure dans le tableau 6 (par ordre alphabétique).

因此,在本报告期间内,理事会由表6所列员和候补员构(排列)。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire général dresse la liste par ordre alphabétique de tous les candidats ainsi désignés, avec indication des États parties qui les ont désignés.

秘书长应提交姓氏排列的所有这样提名的人员名单,同时标明提名的约国。

评价该例句:好评差评指正

Nous prenons également part aux peines qui ne manqueront pas d'être les vôtres du fait que vous exercerez la présidence plus longtemps que nul autre cette année.

我们也很同情你,因排列所带来的幸运使你为今年在任最长的主席。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la période considérée, le Conseil était composé des membres et membres suppléants dont la liste figure dans le tableau 3 (les membres sont classés dans l'ordre alphabétique).

因此,在本报告期内,理事会由表3所列员和候补员构(排列)。

评价该例句:好评差评指正

Il sera ensuite procédé par ordre alphabétique en commençant par les pays ainsi choisis, à moins que d'autres pays ne se portent volontairement candidats à un examen.

然后从由此选出的国家开始,国名进行安排,但其他国家如有自愿要求予以审议的除外。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire général dresse la liste alphabétique des candidats ainsi désignés indiquant, pour chaque candidat, l'État partie qui le présente. Il communique cette liste à tous les États parties.

秘书长应将所有提名的人列出名单,注明个候选人的提名约国,并将此名单提交所有约国。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire général dresse la liste alphabétique des candidats ainsi désignés, indiquant, pour chaque candidat, l'État partie qui le présente. Il communique cette liste à tous les États parties.

秘书长应将所有提名的人列出名单,注明个候选人的提名约国,并将此名单提交所有约国。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chrome, chromé, chromel, chromène, chromer, chromesthésie, chromeur, chromeux, chromfordite, chromides,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每

Ces noms sont gravés dans la pierre par ordre alphabétique et parfois par année de mort.

这些名字是顺序刻在石碑上的,有也按照死亡年份。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

L'alphabet se compose de 26 lettres, et les lettres ont été mis en ordre.

表由26个,这些已经顺序排列好了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chromiste, chromite, chromitite, chromlœwéite, chromo, Chromobacterium, chromoblastomycose, chromocentre, chromocitronine, chromocre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接