有奖纠错
| 划词

Ils ont ensuite cassé le pare-brise et ont tiré son mari de la voiture.

然后,他们打破了挡风玻璃,将她的丈夫拉下车。

评价该例句:好评差评指正

Puisque c'est elle dont j'ar tu'e les chenilles, sauf les deux ou trois pour les papillons.

我给他一个屏风挡风,我为她除去虫蛹,只留下三只变成蝴蝶。

评价该例句:好评差评指正

Un jour devenir un grand ciel, pour les générations Zheyu vent, jouir de l'air frais des vêtements.

终将有一天会成为一颗苍天大树,为后人挡风遮雨、成衣纳凉。

评价该例句:好评差评指正

Dans ses stations-service, elle vendait aussi des accessoires pour automobiles (batteries et essuie-glaces, par exemple).

当地销售部个加油站销售汽车配件,例如电池和挡风玻璃上的雨刷等。

评价该例句:好评差评指正

Le pare-brise de l'automobile du couple a été retrouvé en miettes, et le véhicule tout entier criblé de balles.

事后发现这对夫妇的汽车前挡风玻璃被打碎,整辆汽车布满弹

评价该例句:好评差评指正

Les "blocages en tissus" pour les arceaux (sur la base) sont 50% fixé avec un point de couture et 50% pas. Voir photos.

基部的拱门(是不是帐篷的小门?)“布料封闭口”(是指用布挡风么?),50%有一个缝合点,另50%没有。见照片。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont bloqué la circulation et jeté des pierres sur un véhicule de la police de la MINUL dont ils ont endommagé le pare-brise.

他们阻断交通并投掷石块,砸坏派团一辆警车的挡风玻璃。

评价该例句:好评差评指正

La pièce n'a ni porte, ni fenêtre, ni même de rideau pour procurer aux occupants un peu d'intimité ou les protéger des courants d'air.

房间没有门、没有窗户,连一道可以让住那里的人有一点隐私或挡风的帘子都没有。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, cela fait quelque temps que je mets du carton sur le pare-brise de ma voiture afin de ne pas gratter le givre le matin.

今天,我花的不少时间我的车前挡风玻璃被上放了一个纸板,为了明早不用花时间刮玻璃上的霜。

评价该例句:好评差评指正

Depuis 3 000 ans, ces abris temporaires, exposés à tous les éléments, nous rappellent que la stabilité et la sécurité ne dépendent pas seulement des structures que nous bâtissons mais aussi des valeurs que nous partageons.

三千年来,这些临时搭建的难于挡风避雨的茅舍始终提醒我们,稳定与安全的生活不能仅靠我们所建造的房屋,而且要靠我们共同的价值观来维护。

评价该例句:好评差评指正

Pendant son transport du poste de police à la Direction de la police régionale, le requérant a de nouveau opposé violemment une résistance, brisant notamment le pare-brise de la voiture de police; il a donc fallu l'immobiliser.

从警察局开往地区警署的路上,申诉人再次试图粗暴抵抗,包括其间打破警车的挡风玻璃,警察被迫将其制服。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas des métaux, des problèmes peuvent survenir lorsque le métal ou le résidu métallique (composé) est sous une forme susceptible de dispersion, telle qu'une poudre, et qu'il est entassé sans protection adéquate contre le vent, ce qui pourrait entraîner son transport hors du site et son dépôt sur le sol.

储存金属时,问题许来自于其储存场所的条件,金属或金属的残渣(化合物)是以一种易于分散的形态(例如粉末)被堆放而无适当的挡风措施,这可能导致物料被刮离原位并输送到田间。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


utérin, utérine, utérinité, utérite, utéro, utéroptose, utéroscope, utéroscopie, uterus, utérus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Extra French

J’ai gagné 100 euros en lavant les pare-brise!

我洗玻璃赚了100欧!

评价该例句:好评差评指正
可爱法语画DIDOU

Et tu fais un rectangle à l’intérieur pour le pare-brise.

然后在玻璃内部制作一个长方形。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语画DIDOU

Exactement. Et je fais un rectangle à l’intérieur pour le pare-brise.

对的。我在里面画一个长方形当作玻璃。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Ah, l'épaisseur à mon niveau, c'est plus des verres, c'est des pare-brises!

我眼镜这个厚度,已不能叫镜片了,该叫玻璃才对!

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Si jamais tu reçois une roche dans ton windshield, capote pas, change ça tout de suite.

如果你的玻璃上有块石头,别急,马上换掉。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Le nez collé au pare-brise, je regardais le ciel où grondait le tonnerre.

我的鼻子紧玻璃,我看雷声轰鸣的天空。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pour être plus légère, on l'équipe par exemple de sièges remplis de bulles d'air ou d'un pare-brise ultrafin.

例如,为了更轻便,人们会为它配备充气座椅或超薄玻璃。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La touche finale, un pare brise en sucre, positionne et le tour est joué. Tout dans cette Bûche est comestible.

最后一步,是糖做的玻璃。放好位置,就该摆出来了。这一整辆“车”都是可食用的。

评价该例句:好评差评指正
最后的警察

Mon père a traversé le pare-brise, il est mort sur le coup.

我父亲穿过了玻璃 当场死亡。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


utilitarisme, utilitariste, utilité, utopie, utopique, utopisme, utopiste, utrachromatographie, utraquistes, utrecht,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接