Il essaye de noyer le poisson!
他在做无功!
Les inutiles ne savent que manger,boire et s'amuser.
无的人只知道吃喝玩乐。
Je voyais bien qu'avec lui c'était inutile de discuter.
当时我意识到跟他争论是无的。
Le poème peut donc être défini comme un outil sans efficacité.
因此,诗就被定义为无之的工具。
On peut le compter sur les doigts.a.
d. 空说无。e. 屈指可数。
Beauté ne vaut rien sans bonté.
没有美德,美貌无。
Porter de l'eau à la mer.
海里加水----做无功.
Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.
不要看那些有中文字幕的电影。这毫无处。
Chaque année, la même résolution inefficace est adoptée.
年都通过同样无的决议。
Nous devons savoir ce qui fonctionne et ce qui ne fonctionne pas.
我们需要知道哪些方法有,哪些无。
Il est inutile de souligner l'importance de ces séances.
这些会议的重要性是无的。
Que vêt parmi l'exil inutile le Cygne.
(天鹅)穿着(象衣服一样)这梦,在天鹅徒劳(无)的流放中.
Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.
一旁的垃圾箱向我张开了手臂,我死心塌地的扔了这个无的家伙。
6 Tous les M109 ont été déclarés en excédent.
所有的M109均已被宣布为多余无。
S'il en est vraiment ainsi, alors ces audits sont inutiles.
如果情况是这样,那么此种审计实属无。
Et sans les ressources nécessaires, la meilleure des intentions sera vouée à l'échec.
没有资源,最好的心最终将毫无处。
Le rapport n'a aucune pertinence statistique et n'en a d'ailleurs aucune autre.
不仅整个报告一无是处,而且在统计上也无处。
Et le recyclage des matériaux à l'usine inutile pour le reste de matières premières en plastique.
并回收次料及工厂的无的剩余塑胶原料。
Il a déjà été démontré que les engagements unilatéraux de cessez-le-feu sont inutiles.
现在已很清楚,单方面停火承诺是无的。
La mise en cause de certains pays est peu productive et n'aboutit qu'à la confrontation.
选择性地针对目标毫无处,只会导致对抗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Numéro 4. Tu te sens inutile et sans espoir.
第4,你感到无用和绝。
Il faut de l’inutile dans le bonheur.
幸福需要一些无用的东西。
Certains pensent d’ailleurs que faire du sport, ça ne sert à rien.
此外,有些人认为运动毫无用处。
Donc je ne dis pas que la motivation est inutile.
所以我并是想表达动力它是无用的。
Les médecins sont complètement dépassés et prodiguent des soins inutiles voire néfastes.
医生完全知所措,提供了无用甚至有害的治疗。
Ou sinon, le reste ne sert à rien. »
否则,您干的一切都毫无用处。"
Vous vous débattez en vain. Plus de secours humain possible.
你挣扎,毫无用处。人力已无能为力。
C'est vraiment un endroit parfaitement inutile.
这真是个毫无用处的地方。
Alors, il entrait en rage. Qui est-ce qui lui avait fichu une voirie pareille !
于是他咆哮起来,谁家有这样无用的蠢丫头!
Oui, c'est inutile. C'est faire un effort en vain, inutile.
是的,毫无用处。白用功。
Mais, en l'espèce, cette compétence ne leur servait à rien.
但这次情况特殊,那些人的能耐也无用武之地了。
Si vous n'aimez pas ça, n'en mettez pas, ça sert à rien.
如果你吃辣,就用加辣椒了,它毫无用处。
Il commençait à se demander si ses dénonciations n'allaient pas se révéler totalement inutiles.
哈利看得出他开始担心他的情报对魔法毫无用处。
Et n'oubliez pas qu'apprendre le français, ce n'est pas du tout comme pisser dans un violon.
要忘了学习法语,完全是毫无用处的。
Ça veut dire que je compte pour du beurre ? que je sers à rien !
这是否意味着我重要? 我是无用的!
L'intérêt, c'est que c'est des fibres courtes qui n'ont plus d'utilité dans l'industrie textile.
这些纤维的优势在于它是短纤维,在纺织行业中已无用武之地。
Alors le premier qui lâche un commentaire nul, je le défixionne, soyez prévenus.
所以对于第一个说这个是无用的人,我蔑视他,你要带有偏见。
Assurément ce navire recelait un grand trésor, mais perdu à jamais pour tout le monde.
这艘船肯定满载金银财宝,可是这些财富目前对任何人都毫无用处。
Ce n'est pas parce que tu fais quelque chose avec plaisir que ce n'est pas utile.
因为如果你开始自发地去做某件事情并意味着这是无用功。
Le deuxième sens, c’est pour dire que quelque chose est nul, n’est pas bien.
第二个意思是用来表明某物毫无用处,某物好。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释