Je vais faire tout les efforts dans cette direction.
要着这个方向努力。
Il se dirige vers une carrière diplomatique.
他着外交官生涯方向发展。
Société en mouvement à la direction du commerce extérieur.
本公司着往主打外贸方向发展。
La chambre de Marie donne sur un joli petit jardin.
玛丽房间着一个小花。
La surface est de 24 metres carres.Il donne sur un jardin .
面积是24平方米.它着一个花.
La chambre est simple, propre et donne sur une terrasse.Parfait.
房间陈设简单,但干净,着一处平台。
Dans quel sens dois-je aller ?
着什么方向走?
Les efforts dans ce domaine doivent se poursuivre.
应着这个方向继续努力。
Notre maison donne sur le jardin.
们房间面着花.
Deux types de décisions peuvent être prises pour aller dans cette direction.
着这个方向可以采取两类决定。
Au Timor oriental le futur État se met en place.
东帝汶正着建国方面全面过渡。
Nous avons l'intention de rester actifs en la matière.
们打算继续着这个方向努力。
Laissez-nous bâtir la prospérité commune ici comme un pont vers un brillant avenir il!
让们在这里架起共同致富桥梁,着光明大道前进吧!
Sur l’autoroute, un embranchement bifurque et mène vers Béjaïa.
进入道路岔口,踏上高速公路,着Béjaïa方向奔驰而去。
La Suisse s'efforce depuis plusieurs années d'atteindre cet objectif.
瑞士多年来一直着这个目标努力。
Cette évolution va dans le bon sens.
这是着正确方向事态发展。
Des progrès réels ont été enregistrés en ce sens en cinq ans.
以来着这一方向取得了实际进展。
Le droit international évolue dans le bon sens.
国际法正着正确方向前进。
C'est sur cette voie que s'engagent actuellement les États Membres.
会员国目前正在着这个方向前进。
La question est de savoir si nous avançons dans la bonne voie.
问题是们是否着这一方向前进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La torche avance en direction de la rivière.
火把在朝河边移动。
C'est une très belle chambre, elle donne sur un joli jardin.
房亮,面朝花园。
Toute la journée il regarda par la fenêtre.
一整天雪人都朝里面望。
Il se leva et se remit à marcher vers le bout de la jetée.
他站起来朝防波堤的端头走去。
Tous les regards se portèrent vers le point indiqué.
大家都朝他所指的方向看去。
Ma table de travail donnait sur le toit de l’Observatoire.
我的书桌就面朝天文台。”
Ces fleurs regardent toujours le soleil.
这些花一直朝太阳。
Et il s'en alla en direction de la salle des professeurs.
他大步朝教工休息室的方向走去。
Tous les visages se tournèrent vers lui.
所有人的脸都转过来朝他。
Evans n'a cessé de travailler à atteindre cet objectif.
伊文斯一开始就是朝这个目标前的。
Ayrton prit la lunette et la braqua dans la direction indiquée.
艾尔通拿起望远镜,朝大家所指的方向看去。
Ben, il devrait évoluer. On va aller vers de la reconnaissance faciale.
它需要得,将朝面部识别的方向发展。
La congélation nous gagne de tous les côtés.
冻结正朝各个方向向我们逼来。
On y va toujours doucement, mais sûrement, et on travaille au fur et à mesure.
我们总是要慢慢、无疑地朝目标前,我们逐步为此努力。
Plus pâle, plus sombre qu’à l’ordinaire, il s’élança vers lui.
于连朝他冲过去,脸色比平时更苍白,更阴沉。
Près de la buvette, il s'arrêta et se tourna vers Rambert pour la première fois.
走近小酒店时,他停下来,第一次转身朝朗贝尔。
Le cercle polaire fut bientôt franchi, et le cap mis sur le promontoire de Horn.
一会儿,它就穿过了南极圈,把船头朝合恩角开去。
La nuit il chantera, et le jour Cosette parlera. Votre chambre est en plein midi.
晚上它来歌唱,白天有珂赛特的语声。您的房朝正南方向。
Et il s’avança sur la pointe de ses bottes vers l’angle où Marius avait tourné.
他踮起长统靴的脚尖朝马吕斯拐弯的那个墙角走去。
Elle avança vers l’autel, de chaque côté les villageois la regardaient en souriant.
丽莎朝圣坛走去,两边都有村民对她露出微笑。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释