有奖纠错
| 划词

Un gardien pour la nuit comme dans tout hôtel ou lieu d’hébergement. Là, c’est un vrai avec la sagaie.

晚上,每个酒店或者客栈都有守卫巡逻。手上拿真正标枪

评价该例句:好评差评指正

La dispute avait dégénéré et Bharatraj et Lallman Mulai avaient frappé à plusieurs reprises M. Seeram avec un grand couteau et une arme qui ressemblait à une lance.

争吵中,Bharatraj Mulai和Lallman Mulai用弯刀和状似标枪凶器多次向Seeram砍去。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


phyllie, phyllipsite, phyllique, phyllit(h)e, phyllite, phylliteux, phyllochlorite, phyllocladane, phylloclade, phyllocladène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Méganthios meurt sous les coups de pique d’Euripyle.

梅冈提奥斯死在欧里毕勒的标枪下。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Cela ressemblait à une barre de fer courte, aiguisée comme un épieu à l’une de ses extrémités.

好象是根短铁钎,一端磨到和标枪一般尖。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Nous avons nos épieux ferrés, dit Cyrus Smith. Tenons-nous sur nos gardes, et en avant !

有铁头的标枪,”赛勒斯-史密斯说。“提防着,向前进!”

评价该例句:好评差评指正
神话传说

En entendant cela, Ammamellen se leva précipitamment, saisit son javelot et le lança contre Élias qu'il manqua.

听到这句话,Ammamellen急忙起身,抓起他的标枪,向Élias投去,但他没有投中。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il se pencha en avant, serra les mains sur le manche et son balai fonça sur Malefoy comme un javelot.

他将身体前倾,用双手紧紧抓住帚,于是,帚就像标枪一样朝马尔福射去。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Nab, son épieu ferré à la main, voulut se jeter au secours du chien, décidé à s’attaquer au formidable animal jusque dans son élément.

纳布手里拿着铁头的标枪,打算到那可怕的动物的活动区域去向它进攻,救出托普。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les colons revinrent aux Cheminées, afin d’y prendre des pics, des épieux ferrés, des cordes de fibres, un briquet et de l’amadou ; puis, ils retournèrent au plateau. Top les accompagnait.

居民到“石窟”里去拿了嘴锄和铁头标枪,还有一些纤维绳索、火石和钢块;然后回到高地上来,托普也跟着他一起来了。

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

Que pouvait faire un seul homme contre vingt ou trente Sauvages armés de zagaies ou d'arcs et de flèches, dont ils se servaient aussi à coup sûr que je pouvais faire de mon mousquet ?

更何况如果他二三十人成群结伙而来,孤身一人怎么能对付他呢?他带着标枪或弓箭之类的武器,射起来能像的枪打得一样准。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Pencroff et Nab, secouant leurs torches, jetèrent de grands éclats de lumière à toutes les aspérités du granit, et, en même temps, Cyrus Smith, Gédéon Spilett, Harbert, l’épieu dressé, se tinrent prêts à tout événement.

潘克洛夫和纳布手里举着火每一个缝隙都照亮了,这时候史密斯、吉丁、史佩莱和赫伯特拿着标枪,随时防备任何可能发生的紧急事故。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

On réservait cette importante excursion pour les premiers beaux jours du printemps prochain. Mais les bois du Jacamar étaient suffisamment giboyeux ; kangourous et sangliers y abondaient, et les épieux ferrés, l’arc et les flèches des chasseurs faisaient merveille.

这项重要的探险工作打算留到开春以后天气转暖的时候再进行,然而啄木鸟林就是一个鸟兽群聚的地方,这里有的是袋鼠和野猪,猎人标枪和弓箭神出鬼没,经常打到很多。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


phylloquinone, phyllosilicate, phyllosphère, Phyllospondyles, phyllostachys, phyllotaxie, phyllotriaènes, phyllovitrite, phylloxanthine, phylloxera,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接