有奖纠错
| 划词

Nous avons également des suites de mobilier.Cabinets.Fournitures de bureau.

我们还有套房家具..办公品。

评价该例句:好评差评指正

«Cabinet de choix, de choisir fort à la maison», vous disposez d'un intime et satisfaits de l'armoire!

“选择,选择家居堡”让你拥有一套贴心又满意的

评价该例句:好评差评指正

Pratique et économique, le thon en boîte se retrouve fréquemment dans nos placard.

集实与经济一身的金枪鱼罐头,往往是我们的里的常客。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise principalement engagée dans des armoires.Garde-robe.Plaque, et d'autres appareils électriques et les meubles en métal d'affaires.

公司主要经营.衣家具和金属电器等业务。

评价该例句:好评差评指正

L'acheteur utilisait les feuilles en matière plastique pour la finition de portes de placard.

买方塑料薄膜作为门的最后一层表面材料。

评价该例句:好评差评指正

Permettez-moi de le leur et commode, peu à peu, d’un bol, laver à tous.

我只好把它们从水中拿出来,,放到上一个一个慢慢洗,好不容易碗都洗好了。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 1998 dans son ensemble à s'engager dans le cabinet de conception, de la transformation, de l'installation.

公司成立于1998年从事整体的设计、加工、安装。

评价该例句:好评差评指正

Mengshan exclusifs haut de gamme des armoires de salle de bains et de la qualité de l'entreprise, Meng monopole.

独家经营高档和卫浴精品的商行,垄断蒙

评价该例句:好评差评指正

Appliquée à des meubles, des armoires, des haut-parleurs, revêtement de sol, de l'acier, la décoration intérieure, et d'autres décorations.

于家具、、音箱、、钢、室内装潢等装饰。

评价该例句:好评差评指正

Les clients de l'acheteur s'étant plaints de ce que les portes jaunissaient, l'acheteur en avait adressé notification au vendeur.

买方在接到客户说门正在变黄的抱怨后,通知了卖方。

评价该例句:好评差评指正

Prix Nobel de meubles armoires garde-robe usine a été créée en Mai 2004, la société a une conception professionnelle.L'équipe d'installation.

诺贝家具厂成立于2004年5月,公司有着专业的设计.安装队伍。

评价该例句:好评差评指正

Bai Shi cabinet Manufacturing Co., Ltd a été fondée en 1993, est un professionnel de production de meubles de cuisines d'affaires.

佰世制造有限公司创建于1993年,是一家专业生产厨房家具的企业。

评价该例句:好评差评指正

Intérieur et extérieur décoration principalement engagés dans l'ingénierie, et de faire l'éros, la page d'accueil personnalisée fait de remplissage des armoires Yue.

主要从事室内外装饰工程,和订做充満个性家悦

评价该例句:好评差评指正

Tels que les ventilateurs industriels, du ballast, la lampe des armoires, des meubles, de l'éclairage et de la céramique et d'autres produits.

如工业风扇、镇流器、灯、家私、灯饰和陶瓷等产品。

评价该例句:好评差评指正

OEM cabinets des matériaux traditionnels ne peut être comparé à un nouveau cabinet OEM matériaux, est le seul réfrigérateur avec un niveau ministériel OEM.

是传统体材料无法相比的一种新型体材料,也是国内唯一具有冰箱级别的体。

评价该例句:好评差评指正

Manipuler les pierres précieuses, qu'il soit installé dans l'armoire, bureau, tels que des meubles, des armoires, l'empereur qui ont montré le vrai visage de la noble générosité.

宝石拉手无论安装在衣,办公台,等家具上,都尽显皇者本色,高贵大方。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 1994 et basée à la Russie, la production de trois usines, deux en Russie, un en Italie, pour les arts de la marque spéciale armoires.

公司成立于1994年,总部设在俄罗斯,生产工厂有三家,两家在俄罗斯,一家在意大利,品牌为艺力特.

评价该例句:好评差评指正

Produit par le milieu de la garde-robe cabinets de l'Europe et les États-Unis pour sortir de l'intervalle de style traditionnel.Créer un espace dynamique, la production à grande échelle.

公司生产的源自欧美风格打破传统间隔.创造空间动感,公司生产规模大。

评价该例句:好评差评指正

Cabinet en acier inoxydable de déposer un espace énorme pour le développement, nous avons la capacité de Chengxun autour de l'usine est venu encore à discuter de la coopération!

不锈钢台面的发展空间巨大,我们诚寻各有能力的厂尚前来洽谈合作!

评价该例句:好评差评指正

Si vous Foshan Chun Hardware Co., Ltd est un professionnel de production de meubles en métal et les fabricants d'accessoires, le Cabinet poignée (poignée cage) est le principal produits.

市钜俊五金制品有限公司是专业生产家具五金及配件的厂商,拉手(鸟笼拉手)是我公司的主要产品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


部长会议, 部长会议主席, 部长或省长办公室(人员), 部长级会谈, 部长职务, 部长助理, 部族, , 埠头, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

慢慢从头学法语

Oui, voilà le placard...et voilà les cintres.

...衣架在那儿。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il y a dans la commode un billet de cinq cents francs.

里有一张五百法郎的票子。

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Boniface : Oui, il y en a dans le placard, là-bas.

Boniface : 里还有一些。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Julia se précipita vers les tiroirs de la cuisine, qu'elle ouvrit un à un.

朱莉亚迅速跑到厨房里,一个个打开。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Et voilà, il était dans le placard, tu vois, pas de cartable perdu !

喏,书包在里,你看,书包没有弄丢!

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

On dit qu’il faut mettre la première crêpe réalisée en haut d’une armoire, car elle ne moisirait pas.

据说,第一个做好的煎饼要放在上面,因为不会发霉。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Il n’eut d’autre ressource que de chercher, relégué au fond d’un placard, l'antique instrument qu'on tourne à la main.

他只有找别的方法了,搁置在深处的,老式手摇咖啡机。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

De la taille d'une armoire, cet ordinateur moins volumineux et plus fonctionnel se manipulait dans le confort d'un fauteuil.

这台小的、功能强的电脑,只有一个的大小,人们可以舒适的坐在椅子上使用。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Si tu as des boîtes de conserve dans tes armoires, tu peux facilement les utiliser comme haltères pour renforcer tes muscles.

如果你的里有罐头,你可以很容易地罐头放在里。它们当作哑铃来使用,以增强你的肌肉。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il est important, lorsqu'on va ranger son frigo ou ses placards, de mettre en avant ce qui va se périmer le plus vite.

重要的是, 当您整理冰箱或者时,要快过期的放在前面。

评价该例句:好评差评指正
L’Île Mystérieuse

Un tillac fut posé par-dessus ce lest, et l’intérieur fut divisé en deux chambres, le long desquelles s’étendaient deux bancs, qui servaient de coffres.

仓的石块上铺了一层甲板,船的内部分成两间仓房,仓里有两条坐板,也可以当作

评价该例句:好评差评指正
L’Île Mystérieuse

Quant aux papiers du bord, inutile de dire que, bien qu’il eût fouillé minutieusement les armoires de la dunette, Cyrus Smith n’en trouva pas trace.

至于船上的文件,不用说,尽管史密斯仔细搜索尾楼的,还是丝毫也没有发现。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Tous les cartables ont été déposés au vestiaire, il y a de beaux dessins accrochés au mur, une carte du monde, et les tables de multiplication.

所有的书包都放在里,有很多漂亮的画挂在墙上,一张世界地图,几张乘法表。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pizzas à l'appareil à raclette, pâtisseries à la plancha, et encore plus étonnant, crêpes au fer à lisser, vous ne laisserez plus vos appareils ménagers au placard.

用瑞士烤芝士机做披萨,用烤肉机做糕点,更令人惊讶的是,用直板夹做煎饼,你们将不再家用电器留在里。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Il restait la commode, la table et une chaise ; encore le marbre et les tiroirs de la commode s’étaient-ils évaporés par le même chemin que le bois de lit.

只剩下一只、一张桌子和一椅子,然而上的大理石台面和抽屉和那张木床一样顷刻之间以同样的方式消失了。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Elle ouvrit le placard où Wallace rangeait toujours les confitures. Elle attrapa un paquet de biscottes sur l’étagère, choisit un pot de miel et s’installa à la table de la cuisine.

她打开华莱士经常存放果酱的,从架上拿了一包面包干和一罐蜂蜜,然后坐在厨房的椅子上。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ça vaut le coup finalement. Par exemple, ce petit meuble blanc, la peinture s’écaillait, j’ai juste mis un coup de blanc et maintenant c’est un meuble absolument parfait pour le salon.

最终是值得的。例如,这个白色的小,油漆已经剥落,我只是在上面涂了一些白色,现在它绝对是客厅的一件完美家具。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Du reste, il n’y avait aucun luxe : la grande table, les chaises, un buffet d’acajou ; et, seuls, deux fauteuils profonds trahissaient l’amour du bien-être, les longues digestions heureuses.

这里没有任何豪华的陈设,只有一张大餐桌,几椅子,一个红木;唯有那两宽大的安乐椅,使人看出他们贪图安逸与爱好饭后长时间闲坐消食的习惯。

评价该例句:好评差评指正
Totem 法语学习

Là, c’est la cuisine avec les placards pour la vaisselle : les verres, les assiettes, les couverts. Le salon est vraiment cool, c’est une pièce où j’aime bien recevoir des amis.

那里是厨房,里面有放餐具的:杯子啊,盘子啊,成套的餐具。客厅是真的很棒,我很喜欢在这里招待朋友。

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Boniface : Elle n’est pas équipée, je vois. Il n'y a rien, pas de placard, pas de réfrigérateur... Je n'ai pas envie de faire tous les travaux ! Et le loyer est de combien ?

Boniface : 我看它没有设备啊。什么都没有,没有,没有冰箱...我不希望做所有的工作!租金多少?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


擦背, 擦笔, 擦边, 擦边球, 擦玻璃窗, 擦玻璃窗工人, 擦不掉的斑痕, 擦布, 擦船底的浅滩, 擦大蒜(在面包上),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接