Selon la seconde, ils proviennent d'organismes vivants.
如今看来占是第二种论,特别是油母岩质生成论。
Il semble que la seconde, en particulier celle qui veut qu'ils tirent leur origine du kérogène, soit actuellement dominante.
根据这种论,累在海底和湖底生物体(动物和植物)石化后,物一起形成称为“油母岩质”物质。
Selon cette théorie, des organismes vivants (animaux et végétaux) accumulés au fond des océans et des lacs se sont fossilisés et ont formé, avec des sédiments, une matière appelée « kérogène ».
在细菌、地热和地压作用下,“油母岩质”变成原油和残余水。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释