有奖纠错
| 划词

Ce train correspond à l'express Paris-Bordeaux.

这趟列衔接巴黎到尔多

评价该例句:好评差评指正

Non. Je suis en partance pour Bordeaux, et je vais à Bordeaux.

“不去。我现在要开往尔多,我去尔多。”

评价该例句:好评差评指正

Nous allons voyager à Bordeaux par bateau.

我们将坐船去尔多

评价该例句:好评差评指正

A quelle heure part le train pour aller Bordeaux?

尔多几点开?

评价该例句:好评差评指正

C’est l’Hôtel de Bordeaux au centre ville.

位于市中心尔多酒店。

评价该例句:好评差评指正

Y a-t-il bientôt un train pour Bordeau ?

现在有去尔多吗?

评价该例句:好评差评指正

Justement, comment l'équipe aborde-t-elle ce rendez-vous à Bordeaux ?

球队是怎样备战与尔多地竞赛?

评价该例句:好评差评指正

Vins de Bordeaux les zones de production de 3000 ont une loi.

尔多葡萄酒有3000个法定产区。

评价该例句:好评差评指正

Le train venant de Bordeaux est-il en gare ?

尔多进站了吗?

评价该例句:好评差评指正

Non, je ne vais pas à Marseille. Je vais à Bordeaux.

不,我不去马赛。我要去尔多

评价该例句:好评差评指正

Le Bordelais possède le plus vaste vignoble du monde.

尔多地区拥有世界上最广阔葡萄园。

评价该例句:好评差评指正

C’est le nom donné dans le Bordelais à une bouteille d’une contenance de 6 litres.

尔多地区一种6升大酒瓶。

评价该例句:好评差评指正

Bordeaux vin de raisin de la variété des espèces formées brassage.

尔多葡萄酒是由树种葡萄品种酿造而成

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, lui est rattaché par convention l'Institut d'études politiques de Bordeaux.

此外,按惯例,尔多政治学院也归属本校。

评价该例句:好评差评指正

On trouve beaucoup de marques commençant par le terme « Château » dans le Bordelais.

尔多红酒家族里以‘城堡’开头品牌很多。

评价该例句:好评差评指正

Montesquieu naît dans une famille de la bonne noblesse à Bordeaux en 1689.

1689年,孟德斯鸠出生在尔多一个贵族世家。

评价该例句:好评差评指正

Il fait des études de droit et devient magistrat au parlement de Bordeaux.

他学习法律并成为尔多议会一名行政官员。

评价该例句:好评差评指正

Grand port maritime et ville de commerce, Bordeaux reste une ville d’échanges culturels.

尔多是一个历史悠久国际港口,是多元文化交流地。

评价该例句:好评差评指正

Haut-Brion est le plus petit des cinq premier grand cru classé de Bordeaux.

奥比昂酒庄在尔多“五大” 中最小,却是最早成名酒庄。

评价该例句:好评差评指正

Parmi elles, l’université Bordeaux 3 prit le nom de l’illustre Michel de Montaigne en 1990.

四所大学中,尔多三大1990年以著名散文家米歇尔蒙恬先生名字命名。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


superfini, superfinir, superfinissage, superfinition, superflexit, superflu, superfluide, superfluidité, superfluité, superforteresse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Non. Je suis en partance pour Bordeaux, et je vais à Bordeaux.

“不去。我现要开往,我去的是。”

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

4 Mon train arrive à Bordeaux à deux heures moins le quart.

45到达

评价该例句:好评差评指正
新无国界一册

Depuis cinq ans, il étudie l'histoire de l'Art à Bordeaux.

学了五年艺术史。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 二册

En Bretagne, on choisit des moules ou un homard. Près de Bordeaux, des huîtres.

布列塔尼,人们选用贻贝或则选用牡蛎。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Mais Bordeaux a quand même plein de richesses aussi.

但是也有很多资源。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Le porto est en train de réduire !

甜葡萄酒正浓缩!

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Alors, on choisit Bordeaux comme port de débarquement, ça va?

那么卸货港放怎么样?

评价该例句:好评差评指正
德 Candide

Le vieux savant, qui s’appelait Martin, s’embarqua donc pour Bordeaux avec Candide.

老学者名叫玛丁,跟着老实人上船往

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ça vous donne du courage pour engager la conversation avec des Bordelais.

这给予你勇气开始和一些人聊天。

评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语学习书

Une grande bouteille d’eau minérale et une bouteille de vin de Bordeaux, s’il vous plaît.

要一大瓶矿泉水和一瓶红酒。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 四部

Moi, j’aimais bien le duc de Bordeaux.

“我觉得公爵更讨人喜欢些。”

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je ne me sentais pas à ma place à Bordeaux.

我不觉得是属于我自己i的城市。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Je suis dans la rue. Tu sais quoi ? Je vais quitter Bordeaux!

街上。你知道吗?我要离开

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Désemparé, le gouvernement se réfugie à Bordeaux.

法国政府惊慌失措,逃往避难。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)二册

Non, pas spécialement. Mais je voudrais bien essayer ce costume bordeaux.

没有特别喜欢的。但是我想试试这套西服。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

M. Robin, représentant de commerce, vient de quitter Bordeaux en voiture.

Robin先生是一名商务代表,刚刚开车离开

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Bonsoir, tenez, cette bouteille de Bordeaux est pour vous.

晚上好,拿着,这瓶是送给你们的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

On boit aussi du vin rouge comme du Bordeaux.

人们也会和红酒,比如红葡萄酒。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Pourquoi toujours Paris ? Bordeaux, c'est très bien aussi !

为什么总是去巴黎啊?也很好啊!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Par exemple : Je vais à Bordeaux. J’y vais.

我要去。我要去那。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


supermarché, supermémoire, superminiature, superminiaturisation, superminimarge, supermultiplication, supernova, superoctane, superordinateur, superordre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接