有奖纠错
| 划词

La mer Baltique s'associe aux membres du Conseil des États de la mer Baltique.

家理事会成员连成一体。

评价该例句:好评差评指正

Les économies des pays baltes ont toutes poursuivi leur croissance à un rythme rapide.

所有经济体继续快速发展。

评价该例句:好评差评指正

Voir par exemple les populations de souche russe dans les États baltes.

例如,斯人。

评价该例句:好评差评指正

Des initiatives de même nature sont menées à bien dans les États baltes.

家也开展了类似倡议。

评价该例句:好评差评指正

Les États baltes se préparent à adhérer à l'Union européenne.

家正准备成为欧洲联盟成员。

评价该例句:好评差评指正

Commission de la mer Baltique, dite Commission de Helsinki (Helcom)

赫尔辛基委员会(Helcom)。

评价该例句:好评差评指正

Les pays nordiques et baltes sont unis par d'étroits liens de coopération.

密切合作将欧及家联系在一起。

评价该例句:好评差评指正

L'extradition entre la Finlande et les autres pays nordiques faisait l'objet de dispositions législatives particulières.

在芬兰和其它家之间引渡则由具体立法规定。

评价该例句:好评差评指正

L'Office prévoit de resserrer sa coopération avec les pays baltes.

波兰竞争和消费者保护局计划增强与合作。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement islandais a participé à la campagne nordique-baltique contre la traite des femmes.

冰岛政府参加了斯堪纳维亚-打击贩运妇女运动。

评价该例句:好评差评指正

Commission pour la protection du milieu marin de la mer Baltique (HELCOM).

洋环境保护委员会(赫尔辛基委员会)。

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays baltes, l'objectif était d'éviter que le trafic fasse de nouvelles victimes.

家,运动是避免出现新贩卖受害者。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUCID a lancé un programme scolaire de prévention dans les trois États baltes.

药物管制署在三个家发起了一个以学校为基础预防方案。

评价该例句:好评差评指正

La Pologne coopérait directement avec les États baltes (Estonie, Lettonie et Lituanie).

波兰正在直接同其他家即爱沙尼亚、拉脱维亚和立陶宛开展合作。

评价该例句:好评差评指正

Mon gouvernement est pleinement attaché à l'amélioration de l'état du milieu marin dans la mer Baltique.

政府完全致力于改进洋环境状况。

评价该例句:好评差评指正

Les parties au processus comprennent tous les États de la mer Baltique et la Commission européenne.

参加进程家包括沿所有家和欧洲委员会。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUCID a aidé les trois États baltes à lancer des activités de prévention à l'école.

药物管制署支持三个家开展以学校为基础预防活动。

评价该例句:好评差评指正

Les États de la mer Baltique ont pris une initiative remarquable dont d'autres régions du monde pourraient s'inspirer.

沿岸主动积极,值得其他地区效仿。

评价该例句:好评差评指正

L'École militaire organise des cours de droit international humanitaire à l'intention des officiers des États baltes.

高级军官军事学院为家军事官员开设了际人道主义法课程。

评价该例句:好评差评指正

La fin de la guerre a entraîné l'occupation et la nouvelle annexion des États baltes par l'Union soviétique.

战争结束使得苏联占领并重新吞并三个家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cartoucherie, cartouchière, cartulaire, carum, carus, carvacrol, carvacrolphtaléine, carvacrotinique, carvacryl, carvacrylamine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Même les pays baltes, qui faisaient partie de l’URSS, sont aujourd’hui membre de l’OTAN.

现在,甚至曾经是苏联一部分国家也加入

评价该例句:好评差评指正
地心险记 Voyage au centre de la Terre

Le Sund se déroulait à la pointe d’Elseneur, avec quelques voiles blanches, véritables ailes de goéland, et dans la brume de l’est ondulaient les côtes à peine estompées de la Suède. Toute cette immensité tourbillonnait à mes regards.

峡一直伸展到厄尔息诺尔,数点白帆犹如海鸥翅膀,在烟雾腾腾东面,瑞典港湾刚巧能分辨出来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


carvopinone, carvoxime, cary, Carya, caryatide, caryer, caryinite, Caryocaraceae, caryocérite, caryocinèse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接