Nous avons beaucoup investi dans l'exploration des minéraux des fonds marins.
我们在海海底的矿物勘探方面进行了大量投资。
Malheureusement, les flux de carbone organique particulaire sont très difficiles à mesurer directement.
然而,直接测量POC沉降至海底的通量极其困难。
Ces biotes, dits thermophiles, ne peuvent survivre qu'en des points chauds proches du sol marin.
这些生物体热生物,只能在接近海底的热点生存。
Les études en cours se concentraient uniquement sur le catalogage des espèces nouvellement découvertes.
他指出,生物学家不能解释海洋物种在海底的分布形式。
La première phase de l'exploration des fonds marins consiste à établir des cartes bathymétriques.
海底勘探的第一阶段是绘制测图。
Il existe des nodules polymétalliques dans d'autres secteurs de la zone internationale.
国际海底区域的其他地方也有多金属结核。
L'impact des palangres de fond sur les fonds marins n'est pas bien connu.
海底延绳钓对海底生境的影响尚未得到入研究。
La phosphorite sert d'engrais dans l'agriculture.
海底的两类金属矿物资大陆来和海来的溶解金属。
Leur faune diffère considérablement du benthos abyssal environnant.
热液喷口的动物群同周围海底栖息的很不相同。
On trouve des milliers de carcasses de baleine au fond des océans.
海底有数以千计的鲸类尸体。
Les liaisons téléphoniques internationales sont assurées par câbles sous-marins.
国际电话联系是通过海底电缆来实现的。
La prospection biologique des ressources génétiques en eau profonde suscite un intérêt croissant.
人们对于海海底遗传资的兴趣日益增加。
La région de Limoux a un climat à la fois tempéré et ensoleillé.
里莫地区气候温和,阳光充沛,是古代的地中海的海底。
Nous attachons également une grande importance aux travaux de l'Autorité internationale des fonds marins.
我们还高度重视国际海底管理局的工作。
Le tribunal arbitral rend ensuite sa sentence conformément à la décision de la Chambre.
仲裁法庭应根据海底争端分庭的裁定作出裁决。
Le Brésil l'interdit à des profondeurs supérieures à 600 mètres.
巴西在600米以下的海底禁止底拖网捕捞。
Une zone particulière a été identifiée près du plancher océanique qu'on appelle la faune hyperbenthique ou benthopélagique.
在接近海底的地方已经发现一种称为超底栖或底栖动物的独特动物。
Nous notons avec satisfaction le fonctionnement efficace de l'Autorité internationale des fonds marins.
我们满意地注意到国际海底管理局的有效运作。
Nous observons avec satisfaction que l'Autorité internationale des fonds marins fonctionne de manière efficace.
Nous prenons note avec satisfaction du bon fonctionnement de l'Autorité internationale des fonds marins.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faudrait-il donc se précipiter sous ces eaux et y chercher quelque caverne sous-marine ?
难道他必须钻到水去找海底的洞袕吗?
Disons le charbon de mer, si vous voulez, répondit le capitaine Nemo.
“就说是海底的煤炭吧。”尼摩船长回答。
A ce stade, elle a l'allure d'un petit cylindre mou accroché au fond marin.
在这个阶段,看起来像一个悬挂在海底的小软圆柱。
Le Nautilus fournissait de longues bordées diagonales qui le portaient à toutes les hauteurs.
“鹉螺号”能沿着的对角线做曲线形运动潜到海底的任何深度。
La plongée, un outil pour comprendre et décoder les signes du monde sous-marin.
我将潜水视作一种工具,用于理解解码海底世界的秘密。
Il a coulé à plus de 30 m au fond de l'océan.
他沉到了100多英尺的海底。
Pourra-t-on un jour les exploiter tout en préservant ces grands fonds marins?
我是否能够在保护深海海底的同时开?
Les unes sont évidemment destinées à la nourriture des autres.
大型的海底动物显然是以这些大型的海洋植物为食。
Les biologistes disent souvent que le fond des océans a été moins exploré que l'espace.
生物学家经常说,海底的探索不如太空。
Jusqu’ici, les monstres marins, les poissons seuls, nous étaient apparus vivants !
我先前所遇到的海底怪物、鱼类,可都是活的!
C'est sa 1re nuit sous l'océan.
这是他在海底的第一个夜晚。
Que vous apprennent les plongées déjà effectuées sur la géologie des fonds marins ?
- 你从你已经完成的关于海底地质的潜水中学到了什么?
Il s'agit du premier projet de loi du pays sur l'exploration des fonds marins.
这是该国第一个关于海底勘探的法案。
On en avait tant causé, et même par le câble transatlantique !
好像这条海麒麟已经得到了人准备进攻的情报。因为大家说得大多了,甚至于用大西洋的海底电线来说!
Comment réguler l'exploitation des fonds marins et les gisements?
如何规范海底矿床的开采?
Sur ces fonds gras et luxuriants, le Nautilus passait avec une extrême rapidité.
在这片动植物繁多的海底,“鹉螺号”船只以特别快的速度行驶着。
Avec leurs couleurs éclatantes, pourpres ou dorées, les gorgones sont une signature des fonds marins de Méditerranée.
- 柳珊瑚具有耀眼的颜色,紫色或金色,是地中海海底的标志。
Voici la conclusion de ce voyage sous les mers.
以下是这次海底旅行的结尾。
Je vous propose de prendre celui-là : vingt mille lieues sous les mers de Verne.
我建议您买这本,凡尔纳的《海底两》。
Je le pensais, tant la série des merveilles sous-marines est inépuisable !
我想会有的,海底有着那么多层出不穷的奇观!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释