Cela aussi est une donnée de l'actualité et nous devons y réfléchir collectivement.
这又是一个我们必须作为一组问题审议的炒的问题。
Cette recette de gésiers au vin blanc peut s'accompagner de riz, de pommes de terres, de pâtes.
这个加白酒的炒肫子可以饭吃,也可以配土豆,或者面条。
Eh l'autre ! Le peintre va sûrement pas le montrer se cassant la figure ! Napoléon aurait vite fait de le virer.
显然,不可能交给拿破仑一副破坏他形象的,拿破仑会炒了他的。
Ajoutez le CUBE MIMIDO SPIGA, le légume ou la viande à l’eau chaude, les assez cuisez, et mangez les pendant qu’ils sont chauds.
在水中加入“MIMIDO”鸡精块、蔬菜或炒煮的肉,煮熟,趁食用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s’agit d’un plat de légumes et de viande coupés en petits morceaux que l’on fait sauter ensembles.
这是一道由切成块的蔬菜和肉类一起炒制成的菜。
On va prendre les brocolis, et on va les faire revenir très rapidement Et vous allez voir.
我要取西蓝花,很快就会炒好的。你等着瞧吧。
C'était Pat pour le poulet Yassa.
这就是Pat教你制作的亚萨炒鸡啦。
Dans cette recette, nous l’associons à des légumes poêlés et une purée onctueuse.
此食谱中,我与炒蔬菜和软滑的土豆泥结合在一起。
Je sème des fines herbes en surface, j'ajoute une cuillère à café d'ail frit et un peu de poivre moulu.
我在表面撒下一些草叶,我加入了一汤匙的炒蒜和一些胡椒粉。
Pour la cuisson, mettez le feu le plus fort que vous pouvez ainsi le riz sauté aura un léger parfum de grillé, et le plat sera réussi
烹调时,火力调到最大,因为这样一来,炒好的米饭就会有轻微的烘烤味,这道菜也就成功了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释