有奖纠错
| 划词

L'histoire ne dit pas s'il existait aussi en version fishburger.

但这个故事并没有说是否有鱼柳堡版本

评价该例句:好评差评指正

Au cours de cette nuit, ou en debut de matinée, on installera la nouvelle version!

在夜间,或早晨,将安版本!

评价该例句:好评差评指正

Suite problème de bruit en sortie de l'amplification, c'est version ne sera pas retenue.

明年噪音问题,输出的功放是版本将不获接纳。

评价该例句:好评差评指正

Normal ventes de plus de 200 versions, plus de 100.000 modèles.

销售的版本有200多个,10万多个款式。

评价该例句:好评差评指正

Sur ce point particulier il exsite de nombreuses versions des faits.

以武田信玄举例,关于他的死有诸多版本的说法。

评价该例句:好评差评指正

Tres bien. Quelle est la version de votre ascenseur ?

好,那您使用的是哪一版本的电梯呢?

评价该例句:好评差评指正

C'est au moins la troisième mouture du même ouvrage.

同一本书, 这起码已是改头换面的第三个版本了。

评价该例句:好评差评指正

Si vous ne savez pas quelle version choisir, utilisez la %(version)s.

如果您不知道选择哪一版本,请使用 %(version)。

评价该例句:好评差评指正

Pendant longtemps, de nombreuses théories ont circulé sur la mort d'Hitler.

一直以来,关于的死一直流传着众多不同版本

评价该例句:好评差评指正

Le défenseur italien a, lui, livré le même jour une version plus nuancée.

意大利的后卫,他,交代的相同的这天的版本有些微差别。

评价该例句:好评差评指正

Une version mise à jour sera publiée prochainement.

简编的最版本不久将会发行。

评价该例句:好评差评指正

Une nouvelle version pourrait alors être distribuée.

然后,可以分发一个版本

评价该例句:好评差评指正

Ce fait devrait être explicité dans la nouvelle édition.

版本中应当承认这一事实。

评价该例句:好评差评指正

Ce livret est actuellement disponible en anglais et en français.

目前手册有英语和法语两种版本

评价该例句:好评差评指正

La version fonctionnelle initiale de la nouvelle loi a déjà été rédigée.

法律的使用版本已经起草完毕。

评价该例句:好评差评指正

La version révisée a été publiée en juillet.

7月间已出版了该增订版本

评价该例句:好评差评指正

On peut encore se procurer cette édition du manuel dans toutes les langues mentionnées.

手册的上述语文版本仍有供应。

评价该例句:好评差评指正

La publication a été diffusée sur support papier, sur CD-ROM et sur le Web.

本、光盘和网上下载版本

评价该例句:好评差评指正

On peut encore se procurer cette édition du manuel dans chacune de ces langues.

手册的上述语文版本仍有供应。

评价该例句:好评差评指正

Des versions actualisées de la stratégie seront soumises par le Tribunal selon que de besoin.

将根据需要提交战略的增订版本

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


沉重的负担, 沉重的感觉, 沉重的脚步, 沉重的物体, 沉重地, 沉重负担, 沉舟破釜, 沉住气, 沉桩, 沉浊的声音,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国小哥Norman集锦

Ou alors, il y a aussi cette version-là.

或者,这样的版本

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Elle est toute belle, elle sort aujourd'hui.

版本非常好,今天出。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

Je vous donne la version de ma famille.

给您家常的版本

评价该例句:好评差评指正
短片合集

Mais une autre version du Black Friday dément la première, expliquant que l'esclavage a été aboli en 1865.

但是黑色星期五的另一个版本跟第一个版本不同,根据这个版本,奴隶制在1865年被废除了。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Un brouillon, c'est une première version, une ébauche.

草稿是第一个版本,是初稿。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Puis là, vous avez la version pour un autre modèle.

然后您还可以看另一个模版本

评价该例句:好评差评指正
Iconic

J'ai beaucoup regardé, la version anglaise et américaine.

看了很多,包括英语和美国版本

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La version officielle des autorités mentionnent qu'il s'agissait de fusées éclairantes larguées par des avions.

官方版本提到,这是飞机投下的照明弹。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Observez les lignes de fréquence correspondant à chaque version du dialogue écouté.

观察这些跟每个版本对话相对应的率线。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Sa version Gold est assez rare, et c'est ce qui me plaisait.

金色版本十分罕见,这也是的原因。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Il n’est pas encore sorti en édition de poche. Mais nous avons l'édition originale.

口袋书版本还没有出版。但是们有原版的。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际道:对话(Rencontres)

On a tout essayé, donc on a déjà toutes ces versions là déjà préparées.

们当时都试了, 各种版本们都有准备。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Voilà, on vous enverra un email avec un lien pour télécharger la version actualisée.

没错,们会发送邮件,给你们下载新版本的链接。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Minute Pour La Terre est la version française de Minute Earth.

Minute Pour La Terre是Minute Earth的法语版本

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

À mon grand étonnement, il n'avait porté aucune attention aux traductions qui l'accompagnaient.

惊讶的是,他完全没有看过任何版本的翻译。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

C'est un succès immédiat et très vite les versions en d'autres langues se multiplient.

它很快获得了成功,很快其他语言的版本也被开发出来。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Egalement partagée en version portugaise et espagnole, l’image continue de circuler.

同样的图像还有西班牙语和葡萄牙语的版本在持续流传。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ah, bah voilà une version inédite et insolite de la baie de Naples.

啊,这是那不勒斯海湾的一个新奇的版本

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Tirage modeste, environ 30 0000 exemplaires, mais beaucoup plus le dimanche, comme tous ses confrères.

中等版本,大约3万份,但周日更多,就像所有同行一样。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Elle était corrigée, elle eût pu passer encore un siècle ou deux.

这个版本经过修改,还能用一个或两个世纪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


陈旧, 陈旧的, 陈旧的词语, 陈旧的措辞, 陈旧的方法, 陈旧的论点, 陈旧的习俗, 陈旧的习语, 陈粮, 陈列,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接