Heureusement, la prévention secondaire l'est grâce aux procédures de dépistage pour ces deux formes de cancer.
幸运是,通过对这些癌症患者
可能进行二级预防。
En ce qui concerne la responsabilité de l'État d'accorder une aide intégrale (tant médicale que pharmaceutique) à ses citoyens, des décisions énergiques ont été prises par les tribunaux du pays, le plus souvent à partir des revendications de malades chroniques (sidéens et cancéreux notamment).
至于国家向公民提供充分援助(疗和药物两方面)
责任,国家法院做出一些有根据
裁决,大多数都是因为慢性病病人(特别是艾滋病和癌症患者)提出了申诉。
Le Gouvernement n'est pas encore en mesure d'assurer aux malades du cancer la totalité des soins qu'appelle leur état, mais il subventionne le coût du traitement à l'étranger et il a engagé des discussions avec des partenaires du secteur privé concernant la mise en place de tout un ensemble de moyens de traitement.
虽然政府尚无力向癌症患者提供全面护理,但会补贴在海外疗所花销
费用,政府现正与私营伙伴讨论引进一整套
疗设备
问题。
L'accroissement tangible du nombre de femmes atteintes du cancer (du col de l'utérus, du sein ou de l'ovaire) a conduit l'AIEA a élaborer un programme d'action sur le traitement du cancer dont l'objectif est la détection précoce du cancer chez les femmes et la mise en place de stratégies thérapeutiques et d'activités de sensibilisation.
针对妇女癌症患者(宫颈癌、乳腺癌、卵巢癌)人数明显增加现象,原子能机构
疗癌症行动方案将妇女患上癌症
早期发现及提供
疗战略和提高认识确定为目标。
Nous appelons par conséquent tous nos partenaires de développement à accentuer leur généreux soutien technique et financier pour nous aider à mettre en œuvre le plan d'action et à sauver les vies de milliers de personnes atteintes de cancer grâce à des services étoffés et bien équipés de radiothérapie et de médecine nucléaire dans notre pays.
因此,我们呼吁所有发展伙伴加紧提供慷慨技术和财政支持,帮助我们执行行动计划,通过使用精良设备和扩大我国
放射
疗和核医学服务,拯救数千名癌症患者
生命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。