有奖纠错
| 划词

Le système d'enregistrement des personnes à l'état civil se prête à toutes sortes de falsifications.

公民个人身份制度对各种伪造听之任之。

评价该例句:好评差评指正

Les renseignements communiqués proviennent essentiellement du Service d'enregistrement de la propriété intellectuelle du Guatemala.

大部分资料是由危地马拉知识产权提供

评价该例句:好评差评指正

En outre, les hôpitaux doivent signaler chaque semaine toutes les naissances dans leur établissement.

此外,医院有责任向出生报告在前一周内一切出生。

评价该例句:好评差评指正

Elles doivent être déclarées oralement dans les 30 jours auprès du bureau d'enregistrement des naissances de Macao.

出生必须在30天内向澳门特别行政区出生口头报告。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce cas, les parents doivent notifier leur accord à ce sujet au service de l'état civil.

在这种情况下,父母必须向国家人口提交协议。

评价该例句:好评差评指正

Cette décision annule les homologations et autres autorisations se rapportant à ce produit et met fin aux importations.

澳大利亚农用和兽用化学品国家决定取消了这种和所有有批准,停止进一步进口。

评价该例句:好评差评指正

Tous les enseignants qui exercent dans des établissements d'enseignement et donnent des cours privés sont inscrits sur le Registre des enseignants.

所有在教育机构工作教师和所有私人从业教师均在教师

评价该例句:好评差评指正

Si un certificat de vérification fourni par le registre de l'état civil n'est pas présenté, le mariage concerné ne sera pas valide.

国家人口没有提供婚姻有效证明,那么婚姻就是无效

评价该例句:好评差评指正

Les données sont collectées, accumulées, classées et analysées dans le Registre national sur les sources de radiation ionisante et les expositions des travailleurs.

国家电离辐射源和工人受辐照收集、汇积、系统归类和分析信息。

评价该例句:好评差评指正

Ils doivent notifier au service de l'état civil qu'ils désirent avoir une responsabilité parentale conjointe, ou doivent soumettre une déclaration spéciale indiquant qu'ils cohabitent.

他们必须告知国家人口,他们希望共同抚育孩子,或者他们必须提交一份特殊声明,宣称他们是居住在一起父母。

评价该例句:好评差评指正

Il est chargé en outre de la réception, du stockage, de la livraison et de l'élimination des armes et des munitions saisies par les tribunaux.

还负责接收、储存、送交和处置由司法部转递Y武器和弹药。

评价该例句:好评差评指正

La loi prévoit que le Registre national des armes est composé d'un Registre des usagers individuels et commerciaux et d'un Registre des armes à feu.

根据法律,全国武器必须备有于使用武器个人和企业全国性册以及各种武器册。

评价该例句:好评差评指正

Si, plus tard, les parents se mettent d'accord pour exercer une responsabilité parentale conjointe, ils peuvent notifier par écrit leur décision au service de l'état civil.

日后父母双方同意共同承担抚育孩子责任,他们可以以书面形式通知国家人口

评价该例句:好评差评指正

Les parents qui ne vivent pas ensemble peuvent décider d'avoir une responsabilité parentale conjointe pour leurs enfants et notifier au service de l'état civil leur décision.

不居住在一起父母也可以达成协议,共同承担抚养孩子责任,且通知国家人口

评价该例句:好评差评指正

Le Registre national des armes a mis en oeuvre récemment un nouveau dispositif de contrôle et d'enregistrement des mouvements internationaux d'armes, d'explosifs et de véhicules blindés.

全国武器最近对军火、爆炸物和装甲车辆跨边界移动监测和录工作实行了新业务程序。

评价该例句:好评差评指正

La Direction du logement et des biens immeubles continue d'enregistrer les recours concernant les immeubles d'habitation résultant de discrimination d'ordre ethnique et du conflit récent.

住房和财产继续因种族歧视和近期冲突而致民居财产索赔案。

评价该例句:好评差评指正

Dans la pratique, toutes les publications au Myanmar sont soumises à la censure de la Division du contrôle et de l'enregistrement de la presse du Ministère de l'information.

实际上,缅甸所有出版物均须经过信息部新闻审查和检查。

评价该例句:好评差评指正

Les services de l'exportation procèdent de manière analogue pour ce qui est des armes à usage civil; ils précisent le numéro assigné à l'arme, conformément aux directives du Registre national des armes.

属民用武器,则由地方监测当局使用同样程序,根据国家武器指导方针,确定在武器上打印号码。

评价该例句:好评差评指正

Pendant la même période, et s'agissant des jeunes de 16 à 21 ans, l'IPS a enregistré 17 cas traités par le centre de consultation externe et 17 autres dans des institutions privées.

这3年中,由社会工作16岁至21岁青少年有:“门诊戒毒中心”有17个个案,私立戒毒机构有17个个案。

评价该例句:好评差评指正

Les étrangers et les apatrides sans code personnel et qui en sont pas inscrits au Registre de la population peuvent recevoir une aide médicale payante, à condition de se trouver en Lettonie légalement.

无身份号码且未在人口外国人和无国籍人士可以得到有偿医疗救助,前提是他们是在拉脱维亚合法居留。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


f.i.v., f.m., f.m.i., f.o., F.O.B., f.p., f.p.a., F.R.I., f.s., fa,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接