有奖纠错
| 划词

Sa santé s'altère de jour en jour.

在一天天恶化。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont tous dans un état de santé satisfaisant.

良好。

评价该例句:好评差评指正

A part cela, tout ira bien sur le plan santé.

方面都非常好。

评价该例句:好评差评指正

A part ça, il est en bonne santé.

除此之良好。

评价该例句:好评差评指正

Quel est votre état de santé?

如何?

评价该例句:好评差评指正

Faites-lui un certificat comme quoi son état de santé nécessite du repos.

出张证明, 说是需要休息。

评价该例句:好评差评指正

L'état de santé des femmes des zones rurales est relativement mauvais.

农村妇女较差。

评价该例句:好评差评指正

L'état de santé des femmes rurales est médiocre.

农村妇女很差。

评价该例句:好评差评指正

Son état de santé est préoccupant.

令人担心。

评价该例句:好评差评指正

Elle a également affirmé que son état de santé était satisfaisant.

她还确认说,她良好。

评价该例句:好评差评指正

Depuis ce jour, son état de santé s'est gravement détérioré.

从此以后,严重恶化。

评价该例句:好评差评指正

Ces faits ont eu des conséquences néfastes sur l'état sanitaire de la population.

这些情对人民造成不利影响。

评价该例句:好评差评指正

La santé des femmes est un indicateur du potentiel reproducteur de la population.

妇女是人口生殖能力指标。

评价该例句:好评差评指正

Les maladies gynécologiques sont un important indicateur de la santé génésique des femmes.

目前妇女生殖主要特征是妇科病数量。

评价该例句:好评差评指正

La majorité des Népalaises ne bénéficient pas d'un état de santé satisfaisant.

尼泊尔大多数妇女不容乐观。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a pris un certain nombre de mesures pour améliorer cet état de santé.

政府采取了一些措施来提高妇女

评价该例句:好评差评指正

Aucune nouvelle information n'a été donnée concernant son état de santé.

关于没有提供任何新

评价该例句:好评差评指正

La santé des femmes a empiré, en particulier celle des femmes enceintes.

妇女,尤其是怀孕妇女出现恶化。

评价该例句:好评差评指正

Les mauvaises conditions de vie se répercutent directement sur la santé.

不良生活条件直接后果是不良

评价该例句:好评差评指正

La santé des migrants peut être affectée par l'expérience migratoire.

移徙者可能受到移徙经历影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


peumomètre, peuplade, peuple, peuplé, peuplement, peupler, peupleraie, peuplier, peur, peureusement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Philippe est tout de même inquiet pour la santé de son père.

菲利普依然很担心父亲

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

J’ajouterai que je ne pouvais en aucune façon arguer de notre santé.

我补充说我们无论如何也不能以我们身体为理由提出离开这里。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Bon, on va commencer tout d’abord par : comment exprimer en français son état général de santé ?

好,我们开始吧,先:如何用法语来表达你

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Jérôme, vous nous parlez ce matin d'une enquête récente sur la santé des Français, c'est ça ?

热罗姆,您今天早上要跟我们谈谈最近一项关于法国人

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Mais si vous dites : « Je me sens bien » , ça se réfère plus à la santé en général.

“我感觉很好”,它更多指日常

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

En même temps, ils communiquent aux ambulanciers, policiers ou pompiers les informations nécessaires afin d'assurer une intervention efficace, et dirigent les véhicules d'urgence vers l'hôpital le mieux adapté à l'état de santé du patient.

与此同时,他们向救护车、警察或消防队员传达必要信息,以确保有效干预,并引导急救车辆前往最适合病人医院。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pfennig, pfft, pficstcria, PGCD, pH, phacellite, phacochère, phacoïde, phacolite, phacolycin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接