有奖纠错
| 划词

Et l'Infini terrible effara ton oeil bleu!

可怕的无限惊恐了你碧眼

评价该例句:好评差评指正

Dans le jardin, une petite fille blonde parle français avec les étudiants.

在花园里,有碧眼娘正在和讲法语。

评价该例句:好评差评指正

Sur ce banc nous venions parfois nous asseoir et discuter。Dans ta barbe dorée brillaient par endroit des taches d'argent, dans tes yeux bleus passait par moment un voile de tristesse.

在这条凳子上,我有时来坐坐谈谈。你的胡子中有银色的点, 你的碧眼中有忧郁的烟。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电台呼号, 电台收听率测定, 电台收听率测定计, 电台收听率测定计[法], 电毯, 电烫, 电烫的鬈发, 电烫发, 电梯, 电梯的内壁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expression orale 1

Une fille : Vanessa, c’est bien la petite blonde aux yeux bleus?

瓦内金发碧眼的不错啊?

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Genre c'est un blond aux yeux bleus ou un renoi aux yeux gris ?

他是一金发碧眼的人,还是一灰色眼睛的黑人?

评价该例句:好评差评指正
圣诞些事儿

Quand j'étais petit, c'est vrai que les " Maman,  j'ai raté l'avion" , c'était ambiance Noël, surtout que j'étais un petit blondinet, un peu comme lui, quand j'étais petit.

当我还是孩子的时候, " 妈妈,我错过了飞机 " 是会发生的。很有圣诞气氛,特别是我是一金发碧眼的小男孩,有点像他,当我小的时候。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Quand il essaya tant bien que mal de s’asseoir, l’infirmière aux cheveux blonds et aux yeux verts ne l’en empêcha pas et suréleva simplement son oreiller pour qu’il puisse s’y adosser.

他努力想坐起来,金发碧眼的护士并没有阻止他,而是把枕帮他半躺着靠在上面。

评价该例句:好评差评指正
Topito

5-Suéde Pourquoi ? Mais parce que tout le monde aime les grands blonds, même les petits bruns à moustache pas contents qui voulaient les mettre partout, la suede semble être un pays qui plait.

5-瑞典为什么?因为每人都喜欢大的金发碧眼的人,甚至是些凶狠留着小胡子的纳粹也是如此,瑞典似乎是一人人爱的国家。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

En dehors de ses cheveux blonds et de ses yeux verts, de son pantalon et de sa veste en jean abîmés, il n'avait pas l'air si différent d'un paysan du coin ayant passé sa vie à travailler la terre.

除了他的金发碧眼,和身上穿的套已经破旧不堪的牛仔服,看上去与当地劳作一生的农民已经没什么两样。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电推剪, 电玩, 电网, 电网的负荷, 电微子, 电位差, 电位滴定, 电位势探空仪, 电位梯度, 电位移矢量,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接