有奖纠错
| 划词

Chaque 11 du mois de novembre, on célèbre la fin de la Première Guerre mondiale.

每年11月11日,人们一次世界

评价该例句:好评差评指正

Le Musée de la Grande Guerre s'est ouvert vendredi, jour de commémoration de l'Armistice.

博物馆(如果直译,就是这么译了~)于周五开放,其时正为一次世界纪念日。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de Chinois présents aux Fidji a augmenté au lendemain de la Première Guerre mondiale.

一次世界后,斐济境内的华人人数有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Un total de 32 romans, des contes, la scène à Paris avant la Première Guerre mondiale.

小说共32部,故事舞台是一次世界前的巴黎。

评价该例句:好评差评指正

La Première Guerre mondiale a duré quatre ans et la Seconde Guerre mondiale, six ans.

一次世界打了四年,二次世界则是六年。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons également des vestiges de la Première et de la Seconde Guerres mondiales.

我们还有一次世界二次世界争残物。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la deuxième guerre mondiale, nous avons appris que l'on ne peut pas s'isoler du mal.

一次世界中,我们认识到,我们无法把自己与邪恶隔离开。

评价该例句:好评差评指正

À l'époque qui a précédé la Première Guerre mondiale, le monde était à bien des égards un endroit intégré.

一次世界前的时期,世界在许多方面是融合得非常好的地方。

评价该例句:好评差评指正

Le Royaume-Uni a joué à l'époque un rôle déterminant dans la restitution de ses territoires à la Pologne.

最引人注目的一个例子是,波兰在一次世界后被一些邻国瓜分和占领125年以后恢复了领土完整,联合王国当时在归还波兰领土中起到了决定性作用。

评价该例句:好评差评指正

2 Après la Première Guerre mondiale, la Société des Nations a placé toutes les anciennes colonies allemandes sous administration internationale.

2 在一次世界后,国联将所有的原德国殖民地置于国际管理下。

评价该例句:好评差评指正

La situation est encore aggravée par les conséquences directes d'un conflit meurtrier que beaucoup ont appelé la « Première Guerre mondiale d'Afrique ».

这种状况由于一场被普遍形容为“非洲的一次世界”的恶性冲突的直接后果而更加严重。

评价该例句:好评差评指正

L'Empire ottoman, pendant les années qui ont précédé la Première Guerre mondiale, n'a pas pris part au système d'alliance qui a ruiné l'Europe.

奥托曼帝国在一次世界爆发前几年,并没有参与毁灭欧洲的联盟体制。

评价该例句:好评差评指正

La première génération était liée à l'éclatement des empires européens dans la période associée à la Première Guerre mondiale et à la Société des Nations.

一代关系到与一次世界和国际联盟有关的那段时期中各欧洲帝国的解体。

评价该例句:好评差评指正

Après tout, il négociait avec la Turquie au lendemain de la Première Guerre mondiale et au lendemain du triomphe de la lutte turque.

毕竟他是在一次世界后以及在土耳其的斗争取得胜利后同土耳其进行谈判的人。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des cas, jusqu'à la Première Guerre mondiale, les batailles voyaient s'affronter deux grandes armées sur un champ de bataille isolé.

直到一次世界以前,在多数情况下,争就是两支庞的军队在某个遥远的场上对峙。

评价该例句:好评差评指正

Nous pourrions aussi étendre cette nouvelle moralité de la conclusion de traités aux accords signés par les vainqueurs des Première et Deuxièmes Guerres mondiales.

我们也许还会愿意将这一在制订条约时新发现的道德扩展到一次世界二次世界胜方所签署的各项协议。

评价该例句:好评差评指正

Quand dans la première éruption de guerre mondiale 1914, Madame Curie a équipé l'ambulance de l'équipement de faisceau de x, et est arrivée il l'avant.

1914年一次世界爆发时,居里夫人用X-射线设备装备了救护车,并将其开到了前线。

评价该例句:好评差评指正

La Première Guerre mondiale a été suivie de la création de la Ligue des Nations et d'une nouvelle prise de conscience de l'égalité fondamentale entre les peuples.

一次世界后出现了国际联盟并产生对各国人民基本平等的新认识。

评价该例句:好评差评指正

Conformément à ce principe, des compromis d'arbitrage signés avant la Première Guerre mondiale ont reçu effet pour que les arbitrages qu'ils prévoyaient aient lieu après la guerre.

按照这一原则,一次世界结束以后,采用前所缔结的特别协定作出了相关裁决。

评价该例句:好评差评指正

La tombe du soldat inconnu installée sous l'arc de Triomphe, qui représente tous les soldats tués au cours de la Première Guerre mondiale. Une flamme éternelle est allumée.

无名士墓位于凯旋门的下方,它象征着所有在一次世界中牺牲的士。不熄的火焰代表人民对他们的敬意。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


recordman, recordwoman, recorriger, recors, recoucher, recoudre, recouleur, recoupage, recoupe, recoupement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

En 1914, la Première Guerre mondiale éclate.

1914年,第一大战爆发。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Elle marque ainsi la fin de la Première Guerre mondiale.

这标志着第一大战的结束。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Juste à temps pour la 1ere guerre mondiale !

正好赶上第一大战

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Avant une dernière affaire qui se déroulera peu de temps avant la première guerre mondiale.

这件事发第一大战前不久。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Les reportages filmés arrivent juste avant la Première Guerre mondiale.

摄影报导是在第一大战之前出现的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pourquoi y a-t-il eu la 1re Guerre mondiale ?

为什么会发第一大战

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

L'affrontement entre les deux maisons s'accentue au déclenchement de la Première Guerre mondiale.

第一大战爆发时,两家之争也愈演愈烈。

评价该例句:好评差评指正
名人

Durant la première guerre mondiale le château est contraint de fermer ses portes aux visiteurs.

第一大战期间,凡被迫对游客关闭。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Savez-vous quel surnom est donné aux soldats français de la Première Guerre mondiale ?

你们知道第一大战中法国士兵的绰号是什么吗?

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Après la Première Guerre mondiale, la France est secouée par une importante crise démographique.

第一大战之后,法国深受人口危机的影响。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

A quoi ça sert de se souvenir de la 1re Guerre mondiale ?

为何要纪念第一大战呢?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

A la veille de la Première Guerre mondiale, ses idées en faveur de la paix dérangent.

第一大战前夕,他的和平主张引起了不安。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Nous sommes en 1914, à l'aube de la première guerre mondiale.

我们正处于 1914 年,第一大战爆发之际。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La Première Guerre mondiale a duré 4 ans et elle a fait 9,5 millions de morts.

第一大战持续了四年,有九百五十万人死亡。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ce dernier est très vite devenu le chouchou des troupes canadiennes engagées dans la Première Guerre mondiale.

第一大战中,他迅速成为加拿大部队的宠儿。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et elle n’est reprise qu’un peu plus d’un siècle plus tard, au milieu de la première guerre mondiale.

直到一个纪之后,在第一大战中期才再被提起。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Véritable héros de la première guerre mondiale, Pétain apparaît comme le sauveur.

作为在第一大战当中真正的英雄,佩坦元帅似乎像是一个救主。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

D'une part, le pays est resté neutre pendant la Première Guerre mondiale, ce qui est plutôt rassurant.

一方面,该国在第一大战期间保持中立,这是相当令人放心的。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Rintintin est né sur le front de la Grande Guerre, avant de connaître une carrière internationale à Hollywood.

任丁丁出第一大战的前线,在它开始好莱坞的国际事业之前。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Pendant la guerre de 1914 – 1918, les femmes remplacent dans les usines les hommes partis à la guerre.

第一大战期间,女性代替了奔赴前线的男性 走进了工厂。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


recouvrance, recouvrement, recouvrer, recouvrir, recracher, recran, récré, récréatif, récréation, recréer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接