Nous pouvons considérer comme acquis ce premier point.
我们可以认为点大家已经致确认。
J'accepte le premier point; mais, pour le second, néant!
我同意点, 但是二点, 不同意!
La première concerne les dates de notre session.
点涉及我们会议日期。
Mon premier point concerne les munitions à dispersion.
我要说点有关集束弹药。
Le premier élément a trait à la nécessité de justice.
点是有关执法必要性。
La première intéresse les recommandations faites par le Secrétaire général.
点涉及秘书长提出建议。
Première remarque, la dimension régionale de la crise centrafricaine.
点涉及中非危机区域方面。
Je voudrais tout d'abord souligner l'utilité de telles visites.
点是要强调种访问价值。
Ma deuxième observation est liée à la première.
我二点与点有关。
Ma première remarque concerne la situation sur le terrain, qui, à l'évidence, demeure préoccupante.
点是关于显然令人关地局势。
Je crois que c'est le premier constat que ce Conseil pourrait enregistrer.
我认为是安理会应该注意点。
Le premier point concerne le sort de la population iraquienne.
点关注是伊拉克人民苦难。
Je souhaiterais centrer mon propos sur quatre points, le respect du droit international humanitaire d'abord.
点涉及尊重国际人道主义法问题。
Premièrement, la nécessité de veiller à la cohérence.
我点事关确保致性必要性。
Le premier est d'ordre factuel et signalé pour mémoire.
点是关于事实,并请记录在案。
Le premier concerne le dialogue avec Belgrade.
点涉及与贝尔格莱德对话。
La première concerne la question nucléaire et la participation aux pourparlers y relatifs.
点是关于核问题和对核问题参与。
Ma première remarque concerne le lien étroit qui existe entre sécurité et développement.
点是安全和发展之间存在密联系。
La première porte sur le besoin de dialoguer, pour repenser le concept d'ennemi.
点是进行对话,以便重新思考敌人概念。
Il faut améliorer la coordination entre les comités des sanctions.
点涉及到改进各制裁委员会之间协调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et le premier point, c’est la peur.
第一点是恐惧。
Alors le premier point, c'est le type de discours.
第一点在于讲话类型。
Donc voilà, ça c'est le premier point.
所以就是第一点。
Oui, alors les toilettes c'est très important, c'est le premier point.
是的,厕所很重要,是第一点。
– Donc premier point, on va voir le futur de l’indicatif.
所以第一点,我们一起看直陈式。
Ça, c'est la première astuce, la première partie de ma méthode en quatre étapes.
是第一点窍门,我四步法的第一部分。
Donc voilà, déjà ce premier point sur la météo, il est seulement en partie vrai.
就是关于天的第一点,它只是部分正确。
Allez, premier point : on va commencer par l’utilisation.
吧,第一点:我们法开始。
Voyons de suite le premier point. Juste avant, je voudrais faire une parenthèse.
我们看第一点。在之前,我想插一句话。
Car la seconde de ces nouvelles n’eût probablement pas beaucoup ajouté à l’efficacité, d’ailleurs incertaine, de la première.
即使她知道两点,第二点也不会增加第一点的效力,何况个效力本身就是靠不住的。
Bon alors, première chose, c'est que pour les verbes qui sont terminés en -E, on doit supprimer le -E.
第一点,以e结尾的动词需要删去e。
Donc, première chose, tu dis " non" clairement, mais de façon subtile pour que ton interlocuteur reste à l'écoute.
所以第一点,你要清楚地说不,但方式要委婉,以便对方听得下去。
Première chose à dire sur le mot « même » , c'est qu'il peut être soit adjectif soit adverbe.
关于“même”,我要说的第一点是,可以是个形容词,也可以是个副词。
Alors le conditionnel, la première chose, c'est que, avant on le considérait comme un mode verbal.
关于条件式,第一点:以前人们认为它是一种动词语势。
Donc, numéro 1 : utilise les bons outils, écoute beaucoup de français authentique que tu comprends et qui t'intéresse.
所以,第一点:使好的工作,多听自己理解且感兴趣的地道法语。
Donc, numéro 1 : utilise les bons outils, c'est-à-dire du français authentique, du vrai contenu français parlé par des francophones.
所以,第一点:使好工具,也就是说地道法语,法语地区者说的法语。
Et le deuxième message – ça va certainement paraître un peu en contradiction par rapport au premier, mais ça ne l'est pas.
第二点信息——它看起和第一点是矛盾的,但其实不是的。
Donc le point numéro 1, pour commencer, en fait on va suivre un parcours professionnel classique pour voir le vocabulaire le plus important.
首先第一点是,我们要按照典型的职业历程看最重要的词汇。
Donc, pour le premier point, je voudrais parler de l’orthographe pour laquelle il y a des règles. D’accord ? Des règles de grammaire.
所以关于拼写法,我想谈的第一点是语法规则。
La suppression du droit d'aînesse me paraît déjà être une contestation de la vision traditionnelle de la virilité, ça c'est un premier point.
在我看,取消长子继承权,对传统的性观念提出了挑战,是第一点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释