有奖纠错
| 划词

153 euros pour la cinquième personne à charge et les suivantes.

五名及其后其他任何受抚养153.00欧元。

评价该例句:好评差评指正

Il y indiquait que le nom d'une cinquième personne serait proposé prochainement.

他指出,很快将提出关五名专家的提议。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont également été inculpés pour avoir torturé une cinquième personne qui a survécu.

还指控他们用酷刑折磨五名幸存下来的受害者。

评价该例句:好评差评指正

Et Katel qui s’est classée cinquième au programme « Q » et surtout première féminine peut remonter son handicap.

在本项目比赛中获得五名的Katel,达到了至今女飞行员的最好水平。

评价该例句:好评差评指正

Le cinquième juge, Awn Shawkat Al-Khasawneh (Jordanie), a été élu membre de la Cour pour la première fois.

五名法官奥恩·肖卡特·哈苏奈(约旦),首当选担任法院法官。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affaire Butare, le cinquième des six accusés va commencer la présentation de ses moyens dans les semaines à venir.

在布塔雷案审判中,六名被告中的五名将在今后数周开始其陈述。

评价该例句:好评差评指正

Une audition sur ces questions est prévue à La Haye du 1er au 3 juillet, pourvu que le cinquième commissaire ait été nommé d'ici là.

71日至3日在海牙就这些事项举行审理,但前提是五名仲裁员已经任命。

评价该例句:好评差评指正

Le cinquième, film de Jacques Audiard, continue son chemin vers un million d’entrées, cette mission semble assez facile, avec son culcul temporaire de 929881 entrées.

五名同样是法电影,雅克奥迪亚的《预言者》继续百万征程,不过这个任务轻而易举,到现在累计票房大92万9881

评价该例句:好评差评指正

Le cinquième membre est « Inglourious Basterds », avec une baisse de 41% des spectateurs, il continue son chemin du meilleur résultat de Tarintino en France.

五名《无耻混蛋》,跌幅41%,本片继续塔伦蒂诺在法的最好成绩之路。

评价该例句:好评差评指正

Il a salué tous les participants et s'est vivement félicité de la nomination de M. Joe Frans (Suède) en qualité de cinquième expert membre du Groupe de travail.

他向所有与会者致意并热烈欢迎任命约瑟夫·弗朗斯(瑞典)为工作组五名专家成员。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée a achevé la création du Conseil de la Commission indépendante des médias en nommant le cinquième membre local le 28 juillet (une priorité du Groupe de contact).

728日,议会任命了五名地方成员,完成了成立独立媒体委员会理事会的工作(联络小组的优先事项)。

评价该例句:好评差评指正

L'arrivée du cinquième juge ad litem a permis d'entamer un nouveau procès, d'assurer la poursuite d'un autre, juge qui en était en charge étant tombé malade, et de prévoir la date d'un troisième.

五名审案法官的到来使一个案件能够投入审理,确保另一个案件在审案法官生病后能接续审理,并安排三个案件的审理。

评价该例句:好评差评指正

Pour cette raison, le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés a placé la Fondation au cinquième rang de tous les organes qui fournissent des secours et une aide d'urgence aux réfugiés dans le monde.

因此,在全世界所有向难民提供救济和经济援助的机构中,联合难民事务高级专员办事处将该基金列为五名

评价该例句:好评差评指正

Un cinquième Palestinien a été tué par balle à Gaza alors qu'il jetait des pierres aux soldats israéliens et un sixième, un garçon palestinien de 13 ans, a été tué alors qu'il jouait avec un obus de char israélien.

此外,五名巴勒斯坦是在加沙向以色列士兵掷石头时被射杀,六名遇害者是一名13岁的巴勒斯坦男孩,当他正在玩以色列坦克的炮弹时被杀害。

评价该例句:好评差评指正

M. Khan (Pakistan) rappelle que, à la 8e séance, M. Gaillard a été élu membre du Bureau, sans se voir attribuer de fonction particulière; il suggère que celui-ci soit élu par acclamation cinquième Vice-Président du Groupe des États d'Europe occidentale et autres États.

Khan先生(巴基斯坦)忆及,在会议上,Gaillard先生已被选为委员会主席团成员,无论其身份如何,因此,建议应以鼓掌方式推选他为来自西欧和其他家集团的五名副主席。

评价该例句:好评差评指正

Un de ces enquêteurs (qui faisait auparavant partie d'une équipe d'enquêteurs) coordonne les demandes d'assistance; trois des enquêteurs suivent les pistes d'information ou traitent avec les informateurs qui requièrent des précautions particulières; le cinquième enquêteur est spécialisé dans la localisation des actifs financiers.

一名调查员(从调查队调任)担任协助要求的协调员;三名调查员负责发展敏感消息来源及情报提供者,这三名调查员必须同他们接触并小心处理;五名调查员是资产追踪专家。

评价该例句:好评差评指正

Le 19 décembre, le Conseil de sécurité a adopté à l'unanimité la résolution 1853 (2008), par laquelle il a autorisé la reconstitution du Groupe de contrôle pour une période de 12 mois, en lui adjoignant un cinquième expert pour lui permettre de s'acquitter de son mandat élargi.

19日,安全理事会一致通过1853(2008)号决议,批准重设监察组,任期12个,并增设五名专家,以履行安理会扩大监察组授权后增加的任务。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité ayant pris à sa huitième séance la décision de reporter l'élection du cinquième Vice-Président du Groupe des États d'Afrique, il convient d'ajouter la phrase suivante à la fin du paragraphe : « Il était entendu que le processus d'approbation d'un autre vice-président du Groupe des États d'Afrique était en cours ».

根据委员会在会议上作出关推迟选举来自非洲家集团五名副主席的决定,因此,应在本段落结尾增加以下一句话:“委员会商定,正式核准来自非洲家集团的另一名副主席。”

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, par sa résolution 1596 (2005), le Conseil a également imposé la restriction des déplacements et le gel des avoirs des personnes et des entités dont le Comité établirait qu'elles violent l'embargo sur les armes et a rétabli le Groupe d'experts, auquel a été adjoint un cinquième expert spécialisé dans les questions financières.

此外,通过1596(2005)号决议,安理会还对制裁委员会指认的违反武器禁运的个和实体实行旅行限制和资产冻结,并重新设立了专家组,增加了负责财务问题的五名专家。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


zéphire, zéphyr, zéphyrien, zeppelin, zermattite, zéro, zérotage, zérovalent, zérumbet, zest,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Voici en condensé un top 5 d'histoires de sports. Numéro 5: le badminton.

以下是精选大体育新闻。:羽毛球。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Voici le top 5 sur les lions! Numéro 5: le lion a une crinière de feu.

以下是关于狮子! :狮子有火鬃。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Voici le top 5 sur le Pérou. Numéro 5: la ville de Lima.

这是关于:利马市。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

(narrateur): Numéro 5: le dingo. Malgré son nom, le dingo n'a rien de dingue.

(旁白): :野狗。尽管有这样字,但野狗并没有什么疯狂地方。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Penses-y avant de t'acheter une bouteille d'eau. Numéro 5: les sacs de plastique.

在给自己买一瓶水之前,先想想这个问题。:塑料袋。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais quand on regarde objectivement le nombre de crimes comparés au nombre d’habitants, la ville la plus violente en France c’est Paris et Marseille arrive “seulement” à la 5e place du classement.

可是当我们客观地查看一定人口犯罪率时,法国最暴力城市是巴黎,马赛只排在

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

J'appelle le lion. Mais oui, quoi! Le lion est un chat, un très gros chat. (rugissement) - Voici le top 5 sur les lions. Numéro 5: le lion a une crinière de feu.

我叫狮子。哦,是,没错。狮子是一只猫。一只非常大猫!(狮吼)以下是关于狮子! :狮子有火鬃。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


zhongsha qundao, Zhongshu, zhoushan qundao, zhu jiang, zibeline, zicral, zidane, zidovudine, ziegélite, Ziegler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接