有奖纠错
| 划词

Le même concept s'applique lorsque c'est l'acheteur qui a contrevenu au contrat (articles 62 et 64).

违反合同时适用同一理念(第六十二和第六十四条)。

评价该例句:好评差评指正

L'expérience des soixante-septième, soixante-huitième et soixante-neuvième sessions a montré que le changement était pleinement justifié.

第六十七届、第六十八届和第六十九届议的经验表明,实践证明这一改变完全合理。

评价该例句:好评差评指正

Tous les membres du Comité ont participé à la soixante-huitième session.

的所有成参加第六十八届议。

评价该例句:好评差评指正

La Commission a examiné un rapport intermédiaire sur la question à sa soixante-sixième session.

第六十六届议审议临时报告。

评价该例句:好评差评指正

Pour la détermination du délai supplémentaire, voir l'article 63.

关于额外期限的确定,见第六十三条。

评价该例句:好评差评指正

Le vendeur lésé peut exiger de l'acheteur qu'il paye le prix selon l'article 62.

受害卖可以要求第六十二条规定支付价款。

评价该例句:好评差评指正

À sa soixante-septième session, le Comité a invité l'Afghanistan à présenter son rapport à la soixante-huitième session.

第六十七届议请阿富汗向第六十八届议提交报告。

评价该例句:好评差评指正

Ce serait donc bien un « fait nouveau » au sens de l'Article 61.

因此,这是一种适用第六十一条的“新事实”。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a examiné le texte du projet de sa soixante-troisième à sa soixante-huitième session.

第六十三至六十八届议期间讨论该草案。

评价该例句:好评差评指正

Règlement intérieur du Conseil économique et social, art. 68.

《经济及社理事议事规则》第六十八条。

评价该例句:好评差评指正

Sous réserve des dispositions des articles 60 et 61, elle jouit des droits énoncés à l'article 67.

第六十条和第六十一条的限制下,该人应享有第六十七条规定的权利。

评价该例句:好评差评指正

À sa soixante-sixième session, le Comité a adopté le mandat du Coordonnateur chargé du suivi.

第六十六届议通过后续工作协调的任务范围。

评价该例句:好评差评指正

L'article 67 ne dit pas quand un contrat de vente couvre le transport des marchandises.

第六十七条并没有界定在何时销售合同涉及货物运输。

评价该例句:好评差评指正

Le tribunal n'a donc pas appliqué l'article 67-1.

因此,该法院没有适用第六十七条第(1)款。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agirait là encore de « faits nouveaux » au sens de l'Article 61.

据称,就第六十一条而言,这一切都是“新事实”。

评价该例句:好评差评指正

Dix-sept membres du Comité ont participé à la soixante-septième et à la soixante-neuvième sessions.

十七名成参加第六十七和第六十九届议。

评价该例句:好评差评指正

L'Article 66 du Statut de la Cour donne une indication claire des procédures suivies.

《规约》第六十六条明确国际法院使用的程序。

评价该例句:好评差评指正

1 À sa soixante-sixième session, le Comité a examiné la recevabilité de la communication.

1 第六十六届议审议该来文可否受理问题。

评价该例句:好评差评指正

Le paragraphe 1 ne mentionne que les moyens principaux dont dispose le vendeur.

第六十一条第(1)款只提及卖所能采取的主要补救办法。

评价该例句:好评差评指正

La prestation d'une assistance technique (art. 60 à 62) sera à cet égard un facteur important.

在资产追回领域提供技术援助(第六十至六十二条)将成为一个重要组成部分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


biote, biotechnie, biotechnique, biotechnologie, biotélémesure, biothérapie, biotine, biotique, biotite, biotitite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables

Le fait dont vous parlez est un fait de police municipale. Aux termes des articles neuf, onze, quinze et soixante-six du code d’instruction criminelle, j’en suis juge. J’ordonne que cette femme soit mise en liberté.

提的这个问题是个市政警问题。根据刑法九、六条,我是这个问题的审判人。我命令释放这个妇人。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bioxyde, biozone, bip, bipale, biparamétrique, bipare, biparti, bipartie, bipartisme, bipartite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接