有奖纠错
| 划词

Présentation du rapport du Comité préparatoire par le Président du Comité préparatoire.

委员会主席委员会的报告。

评价该例句:好评差评指正

Présentation du rapport du Comité préparatoire par le Président du Comité.

委员会主席委员会的报告。

评价该例句:好评差评指正

C'est un artiste qui organise l'exposition de peinture pour la première fois.

这是一位第一次画展的艺术家。

评价该例句:好评差评指正

La préparation des procès, de par sa nature, comporte des travaux considérables, des missions, etc.

审判工作的自然涉及大量工作、出差等等。

评价该例句:好评差评指正

Processus préparatoire de fond et préparatifs de la réunion internationale de haut niveau.

实质性进程和级别国际活动的工作。

评价该例句:好评差评指正

Ces réunions pourraient être préparées non seulement au niveau national mais également au niveau régional.

除各国的工作外,可以在区域一级这些会议。

评价该例句:好评差评指正

Les préparatifs au niveau national jouent un rôle capital dans la préparation de la Conférence.

国家一级的进程是此次会议的一个关键因素。

评价该例句:好评差评指正

Tout travail lié au processus préparatoire devrait faire l'objet d'un mandat du Comité préparatoire lui-même.

有关过程的任何工作都委员会本身来授权。

评价该例句:好评差评指正

Rapports sur les réunions et les activités préparatoires organisées aux échelons international, régional et national.

国际、区域和国家各级会议和活动的报告。

评价该例句:好评差评指正

Les préparatifs de ce deuxième référendum ont été très similaires à ceux du précédent.

第二次全民投票的紧紧遵照第一次的

评价该例句:好评差评指正

Processus préparatoire de fond et préparatifs de la Réunion intergouvernementale internationale de haut niveau.

实质性进程和级别国际政府间活动 的工作。

评价该例句:好评差评指正

En attendant, le gouvernement poursuit la préparation de la campagne de vaccination.

与此同时,政府不断的接种疫苗运动的工作。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'articulera autour d'un processus préparatoire qui devrait aboutir à deux réunions au sommet.

它的结构将围绕着一个过程,过程最终将举行两次首脑会议。

评价该例句:好评差评指正

Le Fonds pour la protection de l'enfance est en train d'être constitué.

儿童保护基金正在之中。

评价该例句:好评差评指正

Promouvoir la reprise économique et à préparer les élections.

促进经济振兴和选举。

评价该例句:好评差评指正

Préparation de la première manifestation publique de l'année.

当年第一场公开活动。

评价该例句:好评差评指正

De la phase préparatoire à l'exécution proprement dite.

从项目阶段到积极执行。

评价该例句:好评差评指正

Adoption du règlement intérieur du Comité préparatoire.

通过委员会议事规则。

评价该例句:好评差评指正

La Réunion s'est déclarée satisfaite de l'état des préparatifs.

会议对情况表示满意。

评价该例句:好评差评指正

L'élection se déroulera sous l'égide du Président du Comité préparatoire.

选举委员会主席主持。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


猜谜, 猜谜儿, 猜谜游戏, 猜谜语, 猜谜者, 猜摸, 猜牌赌博, 猜拳, 猜透, 猜嫌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务法语900句

SAE International va organiser un Forum pour faire le point sur ses projets. On s'engage dans les préparatifs.

艾萨义国际组织一个研讨会。筹备工作正在进行。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Vous savez que nous venons d’ouvrir un magasin à Moscou, et je suis en train d’étudier un projet d’ouverture d’un deuxième magasin.

你们知道我们刚刚在莫斯科开了一家店铺,我正在进行第2家店铺开业筹备工作。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Mieux, en adoptant les bons gestes, vous avez ralenti la diffusion du virus et ainsi permis à nos hôpitaux et nos soignants de mieux se préparer.

甚至,你们已采取妥当防护措施,减缓了病毒传播,使得医院与医护们加以筹备

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Pour moi, je suis bien plus efficace quand je travaille à la maison, je suis mieux organisé dans mon travail et plus cool quand je vais au bureau.

对我来说,当我在家里工作,我会有效率,我能筹备工作,并且当我待在书房,我觉得酷。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Et les choses ne vont pas s’arrêter là : un élargissement de grande ampleur est en préparation, à la suite des propositions faites par « l’Agenda 2000 » , publié en 1997 par la Commission européenne.

根据欧盟委员会1997年提出《2000年议程》,大程度欧盟扩张正在筹备当中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


才能表演, 才能的充分发展, 才能平庸, 才女, 才气, 才气横溢, 才气横溢的作品, 才情, 才塞盐, 才识,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接