有奖纠错
| 划词

Il a un chapeau de paille.

有一

评价该例句:好评差评指正

Il est en train de natter du paillasson .

正在编

评价该例句:好评差评指正

Mettez un chapeau de paille, il y a beaucoup de soleil.

今天大太阳,戴上

评价该例句:好评差评指正

Factory a produit différents types de technologie pour plus de 10 ans d'histoire, un chapeau de paille.

本厂已有10多年生产各类工艺的历史。

评价该例句:好评差评指正

Comme son père, Brooklyn aime les accessoires. Ici, il a piqué le panama de papa Beckham, un poil trop grand pour lui.

的父亲一样,布鲁克林也喜欢配饰。这次,学爸爸贝克汉姆戴了巴拿马,有点儿太大了。

评价该例句:好评差评指正

Eugenie alla mettre son chapeau de paille cousue, double de taffetas rose; puis, le pere et la fille descendirent la rue tortueuse jusqu'a la place.

欧叶妮过去戴上她那缝上粉红色绸带的;父女俩便沿着曲曲折折的街道向下城走去,一直走到广场。

评价该例句:好评差评指正

Usine de production de divers types à des prix abordables haut chapeau, casquette, comme la technologie, conception novatrice, la protection de l'environnement, de s'adapter à la nouvelle mode siècle.

本厂生产各类高中低档、工艺等,式样新颖,绿色环保,适应新世纪的潮流趋向。

评价该例句:好评差评指正

La société a conçu et produit par l'herbe, papier, le Pô, les sons de maïs, PPC matières premières pour le panier, sac, chapeau de paille, et d'autres non-grass d'artisanat, de la main-tissé.

公司自行设计和生产的以、玉米皮、PPC为原料的提篮、购物袋、等民间制工艺品,经手工编织而成。

评价该例句:好评差评指正

Les organisations communautaires financées par le PNUD employaient des femmes pour appuyer les services urbains qui étaient occupées aux activités suivantes : confection, culture de jardins potagers, broderie, tissage de chapeaux et de tapis, couture et enseignement.

由联合国开发计划署(开发计划署)资助的社区论坛雇用妇女通过裁缝、家庭菜园栽种活动、刺绣、编织、地毯织造、针线活和学校支助城市服务业。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


独立边带, 独立的, 独立的国家, 独立的意志, 独立董事, 独立夺格句, 独立方程, 独立公差, 独立行动, 独立行动者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础法语小知识

Chapeau de paille est bien un mot composé.

草帽就是一个复合词。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Le panama ne manque pas d’ambassadeurs de charme.

草帽简直就是魅力大使。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Par contre, le chapeau de paille précise bien en quoi il est fait.

相反,草帽我们就很明白地知道帽子的材质。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Parmi tous les panamas, il y en a un qui est devenu une icône : c’est le Montecristi.

在这些草帽里,有一个成为了标志:这就是蒙特克里斯蒂的草帽

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

C'est si bon de se promener en chapeau de paille et simple chemise importée d'Angleterre.

戴着草帽走来走去的感觉真好还穿着一件从英国进口的衬衫。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Surtout : ne torturez pas votre panama sinon il succombera.

你可以随便扭曲你的草帽除非它屈服。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Pourtant, à l’origine, il s’agissait tout bêtement d’un chapeau de paille.

然而,初这只是一顶简单的草帽而已。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Ma tête n'est pas protégée du soleil, tu peux donner mon chapeau de paille?

我的头被太阳晒着呢,你能把我得草帽来么?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Bien ! Alors, ça, ce que j'avais pour dormir avant, c'est un chapeau, un chapeau de paille.

这是我之前睡觉时用的,一顶帽子,一顶草帽

评价该例句:好评差评指正
》法语版

Tous deux portaient d'amples chemises à fleurs, et de grands chapeaux de paille folkloriques étaient posés à côté d'eux.

两人都穿着宽大的花衬衣,大草帽扔在一边。

评价该例句:好评差评指正
》法语版

Surmontant ses frissons, Wang Miao regarda le Jugement Dernier découpé en plus de quarante morceaux.

克服着双手的颤抖,汪淼了他放在草帽上的望远镜,观察被“飞刃”切割成四十多片的“审判日”号。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Ce panama est le plus souple, son tissage est le plus fin, le plus régulier, sa couleur est la plus claire.

这种草帽最柔软,织造最细,最规整,颜色最亮。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

En 1782, inspirée par Rubens, elle réalise son Autoportrait au chapeau de paille, où elle regarde de face le spectateur !

1782年,受鲁本斯的启发,她创作了《戴草帽的自画像》,画中她的视线是看向正面的 !

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

La défense, c'était moi. Céleste jetait de temps en temps des regards de mon côté et roulait un panama entre ses mains.

所谓被告,当然就是我了。赛莱斯特不时地朝我这边望望,手里摆弄着一顶草帽

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Jean, l’œil allumé, regardait fuir devant lui la cheville mince, la jambe fine, la hanche souple et le grand chapeau provocant de Mme Rosémilly.

让眼睛都红了,盯着在他前面往远走的罗塞米伊太太,纤细踝骨,秀丽的腿,柔软的髋部和挑逗人的草帽

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

L'un d'eux, le chapeau de paille en arrière, une chemise blanche ouverte sur une poitrine couleur de terre brûlée, se leva à l'entrée de Cottard.

其中有一个人草帽往后戴,白衬衫敞开,露出焦灰色的胸膛。他一见柯塔尔进来便站身。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Eugénie alla mettre son chapeau de paille cousue, doublé de taffetas rose ; puis, le père et la fille descendirent la rue tortueuse jusqu’à la place.

欧也妮跑去戴上系有粉红缎带的草帽,然后父女俩走下七转八弯的街道,直到广场。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Elles étaient si vernies, que l’herbe s’y reflétait. Il foulait avec elles les crottins de cheval, une main dans la poche de sa veste et son chapeau de paille mis de côté.

鞋上镶的漆皮很亮,连草都照得出来。他就穿着这样贼亮的皮鞋在粪上走,一只手插在上衣口袋里,草帽歪戴在头上。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Il avait un canotier, un nœud papillon et une canne à la main. En le voyant avec sa femme, j'ai compris pourquoi dans le quartier on disait de lui qu'il était distingué.

他戴着一顶平顶窄檐的草帽,扎着蝴蝶结,手上一根手杖。看到他和他老婆在一,我明白了为什么这一带的人都说他仪态不凡。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Ah ! qu’elle serait jolie, plus tard, à quinze ans, quand, ressemblant à sa mère, elle porterait comme elle, dans l’été, de grands chapeaux de paille ! on les prendrait de loin pour les deux sœurs.

等她到了十五岁,像她母亲一样在夏天戴草帽来,那是多么好看!远远看来,人家还会以为她们是两姐妹呢。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


独立自主, 独立自主、自力更生, 独立自主的, 独粒钻石(首饰上的), 独联体, 独龙族, 独轮车, 独轮车轮胎, 独轮摩托车, 独门,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接