有奖纠错
| 划词

Les huiles végétales sont également de superbes agents toniques et nourrissants du cheveu et du cuir chevelu.

植物油同时也是非常好的滋补品和头发头发的营养剂。

评价该例句:好评差评指正

En administrant des doses élevées de vitamine A sous forme de supplément nutritionnel, on évite la cécité, voire une issue fatale.

含有高剂量维生素A的补品可预防麻诊的严惩的后果,例如失明和死亡。

评价该例句:好评差评指正

Le coût global de l'épidémie de neuropathie pour Cuba a été évalué à 208,7 millions de dollars, dont 165,9 millions concernent les dépenses de fabrication et de distribution gratuite de suppléments vitaminés à toute la population.

场流行型神经病使国家总共2.087亿美元,其中1.659亿美元用于生产和向国民免发放维生素补品

评价该例句:好评差评指正

Son gouvernement, dans le contexte de mesures visant à établir l'éducation pour tous, a construit des écoles, a installé des laboratoires d'informatique et a fourni des suppléments nutritifs aux élèves des écoles élémentaires et secondaires du premier cycle dans les territoires palestiniens occupés.

在实现全民教育的活动背景下,大韩民国政府建造学校、修建计算机实验室,并向被占领巴勒斯坦领土上的中小学学生提供营养补品

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


按摩法, 按摩疗法, 按摩生热法, 按摩师, 按摩腰眼, 按摩者, 按某法令, 按捺, 按捺不住, 按捺不住自己<俗>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

慢慢法语

Il y a aussi ceux qui adorent parler de leurs opérations et de leurs séjours à l'hôpital ou en clinique. il y en a qui veulent une ordonnance et un traitement avec des médicaments, des fortifiants, et un régime.

也有些人喜欢谈论他们的手术在医院、诊所逗留天数。有些人想要厨疗药物,补品食谱。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


按钮战争, 按期, 按期出发, 按其类型, 按情况行事, 按情况作出决定, 按情理, 按人头分配, 按日工受雇, 按日计酬的女佣,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接