有奖纠错
| 划词

L'affaire concerne quatre anciens ministres du Gouvernement intérimaire (Casimir Bizimungu, Justin Mugenzi, Jérôme Bicamumpaka et Prosper Mugiraneza), mis en place après l'assassinat de l'ancien Président rwandais Habyarimana.

该案涉及临时政府(是在卢总统哈比亚里马纳后成立)4名部长(Casimir Bizimungu,Justin Mugenzi,Jérôme Bicamumpaka和Prosper Mugiraneza)。

评价该例句:好评差评指正

Alors qu'il se préparait à aborder ces questions fondamentales, essentielles pour l'avenir du continent africain, la nouvelle de l'assassinat de feu le Président Laurent Kabila de la République démocratique du Congo nous est parvenue.

这些根本问题对于非洲大陆未来至关重要,在首脑会议准备讨论这些问题时,传来了刚果民主共和国已故洛朗·卡比拉总统消息。

评价该例句:好评差评指正

Et il faut répondre aux tragédies telles que l'assassinat de Haji Qadir par une coopération encore plus résolue avec le peuple afghan et les dirigeants qui, aux côtés d'Hamid Karzai, se sont engagés dans le processus de paix.

对哈吉·卡迪尔等悲剧反应应该是,更加坚定地与阿富汗人民合作,更加坚定地与那些愿意与哈米德·卡尔扎伊一道推动和平进程领导人合作。

评价该例句:好评差评指正

Le 13 janvier, le Président a fait une déclaration à la presse, au nom des membres du Conseil, saluant la décision du Secrétaire général de nommer Serge Brammertz à la tête de la Commission d'enquête internationale indépendante sur l'assassinat de l'ancien Premier Ministre Rafik Hariri, ainsi que le travail remarquable accompli par son prédécesseur, Detlev Mehlis.

13日安理会成员向新闻界发表声明,欢迎秘书长决定任命塞尔日·布拉默茨黎巴嫩总理拉菲克·哈里里事件国际独立委员会专员,并赞扬其任德特勒夫·梅利斯出色工作。

评价该例句:好评差评指正

Les discussions ont déjà conduit à des consensus importants sur certaines questions, notamment l'enquête internationale sur l'assassinat de l'ex-Premier Ministre Rafic Hariri et de 22 autres personnes, l'établissement d'un tribunal international pour juger les assassins, et un nouveau départ des relations entre le Liban et la Syrie sur la base de la non-ingérence et du respect mutuel afin de restaurer des relations diplomatiques complètes.

迄今止所进行讨论已导致就某些问题成重要共识。 这些问题包括对总理拉菲克·哈里里和另外20个人事件进行国际、成立一个国际法庭以审判行者以及在不干涉和相互尊重基础上重建黎巴嫩和叙利亚之间关系,以期建立正式外交关系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


surpris, surprise, surprise-partie, surproduction, surproduire, surprotection, surprotéger, surpuissance, surpuissant, surqualifié,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

On dit que leur relation aurait causé l'assassinat de César.

关系导了凯撒事件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


surrégénérateur, surrégénératrice, surrégime, surréglage, surrelaxation, surremise, surrénal, surrénale, surrénalectomie, surrénalien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接