有奖纠错
| 划词

Est-il le fait doit-il couvrir ?

难道事实就是要掩盖吗?

评价该例句:好评差评指正

Rien ne remplace la publicité sur les crimes cachés.

没有替代办法来揭露掩盖罪行。

评价该例句:好评差评指正

Selon cette théorie, retrouver des souvenirs soi-disant totalement réprimés permettrait de résoudre les problèmes psychologiques actuels.

根据这一理论,挖掘据称完全掩盖记忆可以解决实际心理问题。

评价该例句:好评差评指正

L'ampleur de la toxicomanie cachée peut donc être considérable.

因此,可能有大量滥用是掩盖起来

评价该例句:好评差评指正

Il est difficile de trouver des chiffres concrets étant donné qu'il s'agit d'une infraction qui reste dans de nombreux cas dissimulée.

这种犯罪基本是掩盖,因此很难得出实际数字。

评价该例句:好评差评指正

Sans vouloir méconnaître les conséquences néfastes de l'héritage colonial dans la région, on ne peut user de cet argument pour dissimuler les actes répréhensibles d'aujourd'hui.

尽管该区域殖民历史留极影响不容忽视,它们也不应该用来掩盖当前任何错误。

评价该例句:好评差评指正

La garantie légale des vices cachés est prévue aux articles 1641 pour la vente et son équivalent pour le bail est prévu à l’article 1721 du Code civil.

在民法法典1641条对销售和1721条对同等量租赁上规定了在法律上掩盖担保。

评价该例句:好评差评指正

Après des années de thérapie, certaines personnes affirment avoir retrouvé de douloureux souvenirs refoulés d'abus commis par leurs propres parents et le nombre des accusations va en augmentant.

经过多年,一些人声称恢复了其亲生父母虐待但是一直掩盖痛苦记忆。 这类指控数量持续增加。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence mondiale sera un moment propice pour débattre et traiter, dans les plans d'action, du problème souvent occulté du racisme, de la discrimination raciale et de la xénophobie.

世界会议将提供一种机会,将这种往往掩盖起来种族主义、种族歧视和仇外心理问题提出来让人们辩论并纳入行动计划。

评价该例句:好评差评指正

J'ai apporté avec moi aujourd'hui un ensemble de preuves tout à fait concluantes, afin de montrer à nos amis de la communauté internationale la vérité que d'autres occultent.

我今天带来了很充分证据,要向国际社会朋友们说明其他人掩盖事实真相。

评价该例句:好评差评指正

Si la participation aux coûts avait donné de bons résultats dans certaines régions, il ne fallait pas perdre de vue qu'elle recouvrait en fait la pénurie des ressources consacrées à l'Afrique.

虽然在一些区域费用分担获得成功,但必须注意到向非洲提供资源不足情况掩盖问题。

评价该例句:好评差评指正

La publication du rapport intitulé « Guatemala, Mémoire du silence » a contribué indubitablement à la réconciliation, dans la mesure où elle a permis de mettre en lumière des faits jusque là passés sous silence.

委员会发布了题为“危地马拉:沉默记忆”报告,揭示了先前掩盖事实,因此无疑对和解作出了贡献。

评价该例句:好评差评指正

Ceci a de fait suscité de vives préoccupations et de fortes suspicions quant au programme nucléaire iranien parce que les activités qui avaient été dissimulées portaient expressément sur les parties les plus sensibles du cycle du combustible nucléaire.

这恰恰引起了对伊朗核方案严重关注和怀疑,因为掩盖活动正处核燃料周期最敏感部分。

评价该例句:好评差评指正

M. Zheglov (Fédération de Russie), exerçant son droit de réponse, se félicite que la représentante de la Géorgie n'ait pas nié que des soldats géorgiens aient commis des actes de violence à l'encontre d'enfants, même si ces actes ne pouvaient être dissimulés.

Zheglov先生(俄罗斯联邦),在行使答辩权时对格鲁吉亚代表没有否认格鲁吉亚士兵对儿童犯暴力行为感到满意,尽管这些行为是不可能掩盖

评价该例句:好评差评指正

Répondant aux questions sur la protection des victimes, Mme Aido dit que l'augmentation du nombre de plaintes est significative parce que cela veut dire que la violence qui avait jusque-là été cachée apparaît au grand jour et que les femmes ont maintenant davantage confiance dans la justice.

她在答复关受害者保护问题时说,投诉数量增长显著,因为这意味着此前掩盖暴力行为正在曝光,而且妇女们现在对司法系统更信任了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


xanthocyanopsie, xanthodermie, xanthodonte, xanthogène, xanthogénique, xanthogranulomatose, xantholite, xanthomatose, xanthome, Xanthomonas,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reconnexion

Parce que finalement cette information complexe est masquée par notre système visuel.

因为最终这些复杂信息会我们视觉系统掩盖住。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cette bande de cuir chevelu est ensuite greffée au niveau de la tonsure. La cicatrice sera ensuite masquée lors de la repousse des cheveux.

这些头皮条将移植到秃顶地方。疤痕将在头发再生过程中掩盖

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Pour y voir plus clair, on s’est rendus dans un lieu entouré de pâquerettes et de montagnes, là où les cigales s’époumonent pour couvrir le souffle du mistral.

为了更清楚地了解,我们去了一个山脉所环绕地方,在那里蝉在大声叫喊,掩盖了密史脱拉风呼啸。

评价该例句:好评差评指正
基督山爵 Le Comte de Monte-Cristo

Cette tunique disparut bientôt sous une longue soutane, comme les cheveux du comte sous une perruque à tonsure ; le chapeau triangulaire, placé sur la perruque, acheva de changer le comte en abbé.

这件钢丝背心不久就掩没在一件长大法衣底下了,他头发也已假发所掩盖,再加上那顶三角帽,爵就立刻变成了一位神甫。

评价该例句:好评差评指正
基督山爵 Le Comte de Monte-Cristo

Les blessures morales ont cela de particulier qu’elles se cachent, mais ne se referment pas ; toujours douloureuses, toujours prêtes à saigner quand on les touche, elles restent vives et béantes dans le cœur.

精神上创伤就有这种特性,——它可以掩盖起来,但却决不会收口;它是永远痛苦触及就会流血,永远鲜血淋漓地留在心头。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il faut qu'ils respectent un peu la saveur, la découverte de l'aliment, ça ne sent pas trop masquaient non plus par le ketchup. Ça aussi, c'est important de leur apprendre à reconnaître les des aliments.

他们必须尊重食物味道,尊重食物发现,它也不会番茄酱掩盖得太厉害。他们识别食物也很重要。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Leur aparté était couvert par le tumulte et s’y perdait. Les bouffées de pluie avaient mouillé la voiture toute grande ouverte ; le vent de février n’est pas chaud ; tout en répondant à l’Espagnol, la poissarde, décolletée, grelottait, riait, et toussait.

他们私语嘈杂声音所掩盖,听不见了,阵雨把敞开车辆淋湿,二月风又不温暖,这个骂街袒胸女子,一边在回答西班牙人话,一边颤抖着,又咳又笑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


xanthorhize, xanthorthite, xanthosidérite, xanthosine, xanthosis, xanthotitanite, xanthotoxine, xanthoxénite, xanthoxyle, xanthrophylle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接