有奖纠错
| 划词

Une approche différente avait été adoptée par une institution multilatérale de prêt.

某个多边采取了一种不同做法。

评价该例句:好评差评指正

Housing Corporation of New Zealand ou d'autres prêteurs assurent le financement.

新西兰住房部或其它则提供资金。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont également soumis aux règles de certains organismes régionaux ou institutions internationales de prêt.

某些区域或国际也对其作了规定。

评价该例句:好评差评指正

Elle procédera ensuite à la présélection de promoteurs et d'établissements de crédit locaux qualifiés.

然后,该基金会将确定并事先筛选每个社区符合资格当地开发商和当地

评价该例句:好评差评指正

Ils exploitent aussi les résultats des recherches faites par les organismes de prêt ou les donateurs.

它们还利用或捐助者究结论。

评价该例句:好评差评指正

De manière générale, les institutions du microcrédit du pays ont une clientèle constituée en majorité de femmes.

来讲,这些小额群主要是女性。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur privé est fortement représenté dans la structure d'aide à l'accès au crédit.

在帮助获得中,私人成分比例很大。

评价该例句:好评差评指正

13.2 Les femmes ont obtenu l'accès aux prêts, aux hypothèques et aux crédits des établissements de prêt officiels.

2 妇女可以从得到认可获得、抵押和信用

评价该例句:好评差评指正

Les organismes de crédit coopératif jouent à cet égard un rôle très utile dans bien des pays.

在许多国家,合作社型在这方面发挥了特别重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, les décisions concernant la propriété et l'utilisation de ces institutions doivent être prises par les intéressés.

第二,对于谁能成为微额业主或用,这要由当事人自己决定。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux organismes de prêt internationaux n'approuvent pas l'utilisation de listes obligatoires dans le cas d'appels d'offres ouverts.

许多国际不将强制性名单使用视为公开竞标程序中好做法。

评价该例句:好评差评指正

Il existe en Estonie de nombreux établissements de crédit.

在爱沙尼亚,有许多提供

评价该例句:好评差评指正

En l'occurrence, les organismes multinationaux de crédit se sont à peine soumis à une autocritique devant leurs terribles résultats.

在这一方面,很少为这些可怕结果批评自己。

评价该例句:好评差评指正

Des programmes de prêts en groupe ont élargi l'accès des pauvres ruraux aux crédits institutionnels.

团体借计划增加了农村穷困人口获得会。

评价该例句:好评差评指正

Les institutions financières internationales fournissent des prêts ou des subventions.

国际金融提供或赠

评价该例句:好评差评指正

Cette forte augmentation résulte d'arrangements relatifs aux emprunts effectués par les pays concernés à des institutions multilatérales de prêt.

分担费用捐大量增加是由于结合有关政府从多边获得作出安排。

评价该例句:好评差评指正

Mais on estime que ces organismes de microcrédit desservent moins de 2 % des 500 millions de microentrepreneurs du monde.

但是,估计目前微额所照顾到人还不到全世界5亿个微额企业主当中2%。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes préfèrent utiliser ces structures qui semblent être à leur portée.

妇女倾向于利用这些似乎会给她们

评价该例句:好评差评指正

Il existe des coopératives d'épargne et de crédit qui prêtent aux femmes.

此外,冈比亚还有一些信联盟,妇女可以通过这些获得

评价该例句:好评差评指正

Les Ougandaises sont donc peu nombreuses à pouvoir obtenir des prêts des institutions financières.

结果,在乌干达,极少数妇女能从金融获得

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


botte, botté, bottelage, botteler, botteleur, botteleuse, botter, bottes, botteur, bottier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

第十国人大政府工作报告

Comme les établissements financiers et les entreprises partagent le même sort et les mêmes avantages, les banques seront encouragées à céder une partie de leurs bénéfices.

金融贷款企业共生共荣,鼓励银让利。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


botulinique, botulinum, botulinus, botulique, botulisme, bouaké, bouazzerite, boubou, boubouler, bouc,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接