有奖纠错
| 划词

En fait, la déclaration marocaine était surréaliste du début à la fin.

事实上,他发言终就是超现实。”

评价该例句:好评差评指正

C'est malheureusement bien sa déclaration qui a introduit une note de surréalisme, ce que la délégation algérienne ne peut que regretter.

遗憾是,使辩论带上超现实色彩正是他本人发言,阿尔及利亚代表团对此表示遗憾。

评价该例句:好评差评指正

Le peuple de la province méridionale du Maroc dont il est question a élu récemment de façon pacifique et transparente ses représentants au Parlement marocain; pourtant ce débat surréaliste se poursuit.

有争议摩洛哥南部各省人民刚刚以和平、方式选出了参加摩洛哥议代表,而这种具有超现实色彩辩论却依然在进行。

评价该例句:好评差评指正

En tant que membre de cette instance, le Maroc ne peut s'empêcher de s'interroger sur le décalage surréaliste entre les réalités gravement préoccupantes de notre monde actuel et la léthargie dans laquelle la Conférence s'est installée depuis plusieurs années.

作为本机构一名成员,对当今世界严峻和令人不安现实与裁去几年来陷入毫无生气状态之间存在超现实鸿沟,摩洛哥不得不表示惊讶。

评价该例句:好评差评指正

Dans des situations extrêmes où deux communautés sont séparées par un mur édifié sur l'amertume, il est peut-être utopique et irréaliste d'attendre d'un juge appartenant à une communauté qu'il ne nourrisse pas de préjugé lorsqu'il est appelé à juger un membre de l'autre communauté.

在两个社区之间积怨颇深极端情况下,期待一方社区法官在审判涉及另一方社区成员案件时不受偏见影响是乌托邦式超现实幻想。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


réchauffé, réchauffement, réchauffer, réchauffeur, réchauffoir, réchaussement, rechausser, réche, rêche, rechemisage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Je suis très inspirée par le transhumanisme, par exemple.

例如,我深受主义启发。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'aime bien donner toujours un petit twist surréaliste dans mes tableaux.

我总喜欢在我画中加入一主义元素。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui, mais on le dit comme ça, non ? - Ben, c'est comme ça, oui, c'est le français, c'est surréaliste, mais ça vous le savez déjà !

,但我们样说,不吗?没错,法语,具有主义特点,可一点,你们早知道啊!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rechuter, récidivant, récidivante, récidive, récidiver, récidiviste, récidivité, récif, récifal, recife,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接