有奖纠错
| 划词

L'article 16 de la Constitution dispose que le dari et le pachto sont les langues officielles en Afghanistan.

《宪法》第16条宣布里语和普什图语为阿富汗国方语言。

评价该例句:好评差评指正

Le matériel pédagogique a été traduit en français, en espagnol, en arabe, en portugais, en dari et en thaï.

培训材料已翻译成法语、西班牙语、阿拉伯语、葡萄牙语、里语和泰语。

评价该例句:好评差评指正

Environ la moitié de la population parle le dari, un tiers le pachtou et 10 % des langues turques, principalement l'ouzbek et le turkmène.

人口中大约有一半说里语,三分之一说普什图语,10%说各种突语,其中主要是乌兹别克语和土库曼语。

评价该例句:好评差评指正

Au IXe siècle, après une longue période de conquête arabe et d'islamisation, les langues sogdiennes et bactriennes se sont transformées en langues farsi-dari-tadjiks.

第九世纪时候,经过长时期阿拉伯征服和皈依伊斯兰教之后,粟特和巴克特里亚语演变成法西语-里语-塔吉克语。

评价该例句:好评差评指正

Les langues autres que le dari et le pashto ont acquis le statut de langues officielles dans les régions où elles sont parlées par la majorité.

里语和普什图语之外语文也得到承认,成为大多数人讲这两种语文地区正式语文。

评价该例句:好评差评指正

Pour atteindre un auditoire plus vaste encore dans la région, le Centre a traduit les modules de l'Académie en six langues : le bahasa indonésien, le russe, le mongol, le dari, le pachtou et le français.

为扩大区域内传播范围,培训中心将培训单元语言译成六种不同语言,即印度尼西亚语、俄语、蒙古语、里语、普什图语和法语。

评价该例句:好评差评指正

Donnant un signal fort en faveur de l'unité nationale, la Constitution inclut explicitement tous les groupes minoritaires dans la définition de la nation et dispose que les langues officielles du pays sont le dari et le pachtou, tout en accordant aux autres langues un statut officiel dans la région où elles sont parlées par la majorité.

作为促进民族团结一个重要措施,宪法在民族定义中明确列入所有少数群体,确认里语和普什图语为方语言,并确认一地大多数人使用其他语言为该地方语言。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打字组, 打总儿, 打嘴, 打嘴巴, 打嘴仗, 打坐, , 大 10倍, 大…大…, 大…特…,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接