有奖纠错
| 划词

La qualité de l'âme sont forge, fonderie de la crédibilité de la marque.

锻造商魂,信誉铸造牌。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux processus de production: forge, fonderie, usinage, et ainsi de suite.

锻造、铸造、机械加工等。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit entre autres du métier de : forgeron, chasseur, mécanicien, chauffeur, etc.

锻造、狩猎、机械、驾驶等。

评价该例句:好评差评指正

Notre société exerçant principalement dans l'automobile roulement de roue forgée, de traitement des véhicules, la fabrication de produits finis.

本公司主从事汽车轮毂轴承的锻造、车加工、成制造。

评价该例句:好评差评指正

Avec la fonte, l'acier de moulage, forgeage, rivet, le traitement thermique, telles que la lourde machine de l'usine de transformation.

设有铸铁、铸钢、锻造、铆焊、热处理、重型机床等工艺加工车间。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits sont des attaches, portant morceaux, des morceaux de vannes, différents types de matériel et de forger des produits.

有紧固件,轴承件,阀门件,各类五金件及锻造

评价该例句:好评差评指正

C 'est la demande pour la production d'une variété de forger des pièces de machines, d'installations de traitement de diverses pièces mécaniques.

公司可为用户需求生各种机械锻造件、加工配套各种机械零部件。

评价该例句:好评差评指正

Un acheteur américain avait conclu avec un vendeur chinois de multiples contrats d'achat et de transport de joints en fonte au carbone.

美国的一家买方与中国的一家卖方就购买和运输锻造碳钢法兰(“法兰”)订立了多份合同。

评价该例句:好评差评指正

Plans de vol avec plus de dix ans dans une rangée de la chaîne de forgeage à l'exportation vers les États-Unis, l'Allemagne, du Canada.

悬挂机用锻造链条连续十几年出口美国、德国、加拿大。

评价该例句:好评差评指正

Avoir une variété de découpage, forgeage et laminage circulaire, traitement thermique, usinage, essais, le marquage et la gravure en ligne de matériel de revêtement.

拥有各种下料、锻造和环轧、热处理、机械加工、检验、刻字标记和涂装线设备。

评价该例句:好评差评指正

L'appui complet des installations, les matériaux peuvent être de bonnes perspectives de marché, la technologie de pointe, tous les types d'établissement de mourir en acier.

配套设施完备,可进行来料加工市良好,技术先进,可锻造各种模具钢。

评价该例句:好评差评指正

Cette année, la distribution de produits nationaux et importés plaque, le bloc, plaque de manganèse, de billettes d'acier et de forger une variété de matériaux utilisés.

本公司常年经销国及进口中厚板,板坯,锰板,钢坯及各种锻造用料。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits sont l'établissement de luxe porte, barrière, le soleil garde-corps, rampes d'escalier, anti-vol réseau, meubles en fer et de l'artisanat et ainsi de suite.

锻造豪华大门、外墙护栏、阳光栏杆、楼梯扶手、防盗网、铁艺家私及工艺等。

评价该例句:好评差评指正

Tout le monde s'accorde à reconnaître la nécessité de réformer en profondeur le système des Nations Unies afin de constituer un multilatéralisme plus fort et plus efficace.

人们普遍承认,迫切需全面改革联合国系统,以锻造更为强大和更为有效的多边主义。

评价该例句:好评差评指正

Nos produits du procédé de forgeage - Milling - soudure haute fréquence - la chaleur - bleu cheveux, l'ensemble du processus a personnel technique spécialisé de garde à la carte.

我们的锻造加工--铣加工--高频率焊接--保温--发兰,整个流程都有专门技术人员把关。

评价该例句:好评差评指正

La Société a un professionnel de lignes de production, la fusion professionnel forger une variété de matériel de coupe en acier inoxydable de boudin de série, la ligne de la pipe.

本公司拥有专业生流水线,专业冶炼锻造切削各种材质不锈钢法兰系列、管件系列。

评价该例句:好评差评指正

Huangshi City, Hubei Province, Han Ye Special Steel Co., Ltd est un ensemble de la fusion, forge, traitement thermique, les essais non destructifs, tels que les essais, comme l'un des producteurs.

湖北省黄石市汉冶特钢有限责任公司是一家集冶炼、锻造、热处理、无损探伤检测等为一体的生企业。

评价该例句:好评差评指正

Il leur a fallu se forger un art de vivre par temps de catastrophe, pour naître une seconde fois, et lutter ensuite, à visage découvert, contre l'instinct de mort à l'œuvre dans notre histoire.

我们需锻造一种灾难时代生活的艺术,以全新的面貌获得再生,与历史生涯中死亡的本能作斗争。

评价该例句:好评差评指正

Le thème du Congrès, « Synergies et réponses : partenariats stratégiques en matière de prévention du crime et de justice pénale » devrait contribuer à consolider encore plus l'alliance mondiale pour une lutte efficace contre les nouvelles manifestations de la criminalité au vingt et unième siècle.

这次大会的主题是“合作与回应:预防犯罪和刑事司法方面的战略联盟”,将会锻造出一个能够更加有效地打击21世纪新的犯罪形式的世界联盟。

评价该例句:好评差评指正

Il faut absolument profiter du ferme appui que la communauté internationale a apporté aux objectifs suivants lors du Dialogue de haut niveau : augmenter sensiblement l'aide publique au développement (APD) et les IED; réformer et améliorer la coopération entre les principales institutions financières multilatérales; être davantage attentif aux questions commerciales qui concernent particulièrement les pays en développement; forger des partenariats entre les pays en développement et les pays développés; créer les mécanismes de suivi nécessaires pour mettre en oeuvre le Consensus.

显著增加官方发展援助和外国直接投资;改革并改善主多边金融机构之间的合作;更多注意尤其与发展中国家有关的贸易问题;在发展中国家与发达国家之间锻造伙伴关系;建立落实《蒙特雷共识》所必的跟踪机制。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lithotypographie, lithoxyles, lithoxylon, lithozone, litidionite, litière, litige, litigieux, litispendance, litoïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神话传说

Gayant, qui a par le passé forgé une épée pour l’empereur, pleure à cette nouvelle.

曾经为皇帝锻造过一把剑的Gayant,个消息后哭了。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Pour forger la volonté de fer nécessaire à un dévouement sans faille à l'idéologie nazi, l'accent est mit sur l'éducation physique et le dépassement de soi.

为了锻造坚定不移地献身于纳粹意识形态所必需的钢铁意志,重点在于体和超越自我。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Gayant est un homme riche car il manie la forge comme personne, et fabrique, avec son fils, de belles épées, légères et solides à la fois.

Gayant是个有钱人,因为他对锻造的处理无人能及,并与他的儿子一起制造出了又坚固的漂亮的剑。

评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

Il leur a fallu se forger un art de vivre par temps de catastrophe, pour naître une seconde fois, et lutter ensuite, à visage découvert, contre l’instinct de mort à l’œuvre dans notre histoire.

我们需要锻造一种灾难时代生活的艺术,以全新的面貌获得再生,与历史生涯中死亡的本能作斗争。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


littéralité, littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature, little, littoral, littorine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接