有奖纠错
| 划词

A la fin du défilé, tous les participants organisent une danse collective : la salsa.

末端,所有参加者跳起了集体舞:莎莎舞。

评价该例句:好评差评指正

Les visas étaient accordés en fonction de la date à laquelle la demande était placée sur la liste d'attente.

签证名额是根据进入父母申请期而分配

评价该例句:好评差评指正

Après vérification, les dossiers incomplets sont placés dans la file d'attente des opérations du Groupe des paiements relatives aux attestations d'ayant-droit (CETRAN).

完成检查后,案被放置于付款单元CENTRAN中。

评价该例句:好评差评指正

Nous regardons défiler des cortèges funèbres de martyrs, y compris des enfants et des nourrissons, d'un jour à l'autre dans toute la Palestine.

复一地在巴勒斯坦看到为死难者送葬

评价该例句:好评差评指正

Les avantages annuels prévus en termes d'amélioration du quotient intellectuel dans la cohorte des naissances de l'année variaient de 75 à 288 millions de dollars, eu égard à deux scénarios prévoyant des niveaux différents des émissions dans les centrales électriques des Etats-Unis.

在美国发电厂两大不同汞排放情景之下,每年出生智商增长产生年惠益有望达到7 500万至2.88亿美元。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


finn, finnémanite, finnois, finno-ougrien, FINUL, fiole, fion, Fiona, fionie(丹麦文名称:fyn), fiord,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗森林》法语版

Dans de telles conditions, former des rangs serrés était une entreprise ardue.

在这种情况下,排成一个整齐的队列是很困难的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Une fille au teint rose avec des nattes blondes sortit du rang d'un pas mal assuré.

一个面色红润、梳两条金色发辫的小姑娘,跌跌撞撞地走出队列

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Derrière eux, au son d'un allègre paso doble, apparaît la procession des toreros qui exécutent la parade du paseo.

他们身后,随欢快的西班牙狐步舞蹈的音乐,出现的是排方阵队列的斗牛士。

评价该例句:好评差评指正
《1789:巴士底狱的情人》音乐剧

Nous suivrons tous le même cortège, Le sang n'a pas de privilège. Si l'Histoire s'en souvient, L'avenir nous appartient.

我们跟随队列的脚步,热血不畏强权。如果能被历史铭记,未必将属于我们。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Chaque jour de nouveaux arrivants rejoignent les rangs des araignées qui s'empilent par millions les unes sur les autres

每天,一者汇集到蜘蛛的队列中去,百万只蜘蛛一只又一只地堆积在一起。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Et au lieu de dignitaires, ce sont de simples habitants d'Ornans, sa ville natale en Franche-Comté, réunis autour du convoi funéraire.

画面中的主角不再是达官贵人,而是一群普通的乡民,自画家的故乡,弗兰西孔蒂省的奥尔南市,聚集在送葬的队列的周围。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Les soldats de l'armée du Sichuan devaient s'entraîner à la marche militaire, mais leur niveau d'éducation était si faible qu'ils ne comprenaient pas l'officier quand il disait : " une-deux une-deux" .

“士兵们练队列,因为文化水平极低,连军官喊:一二一都听不懂。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


firme, Firmiana, Firmin, firmware, first, firth, fisc, fiscal, fiscalement, fiscalisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接