有奖纠错
| 划词

A la fin du défilé, tous les participants organisent une danse collective : la salsa.

队列末端,所有者跳起了集体舞:莎莎舞。

评价该例句:好评差评指正

Les visas étaient accordés en fonction de la date à laquelle la demande était placée sur la liste d'attente.

签证名额是根据进入父母申请队列日期而分配

评价该例句:好评差评指正

Après vérification, les dossiers incomplets sont placés dans la file d'attente des opérations du Groupe des paiements relatives aux attestations d'ayant-droit (CETRAN).

完成检查后,案被放置于付款单元CENTRAN队列中。

评价该例句:好评差评指正

Nous regardons défiler des cortèges funèbres de martyrs, y compris des enfants et des nourrissons, d'un jour à l'autre dans toute la Palestine.

我们日复一日地在巴勒斯坦看到为死难者送葬队列

评价该例句:好评差评指正

Les avantages annuels prévus en termes d'amélioration du quotient intellectuel dans la cohorte des naissances de l'année variaient de 75 à 288 millions de dollars, eu égard à deux scénarios prévoyant des niveaux différents des émissions dans les centrales électriques des Etats-Unis.

在美国两大不同汞排放情景之下,每年出生队列智商增长产生年惠益有望达到7 500万至2.88亿美元。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


haplonte, Haplopappus, haplopétale, haplophase, haploscope, haplose, haplosome, haplostémone, Haplothrips, haplotomique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗森林》法语版

Dans de telles conditions, former des rangs serrés était une entreprise ardue.

在这种情况下,排成一个整齐队列是很困难

评价该例句:好评差评指正
Carmen

Derrière eux, au son d'un allègre paso doble, apparaît la procession des toreros qui exécutent la parade du paseo.

们身后,随着欢快西班牙狐步舞蹈音乐,出现是排着方阵队列斗牛士。

评价该例句:好评差评指正
《1789:巴士底狱的情》音乐剧

Nous suivrons tous le même cortège, Le sang n'a pas de privilège. Si l'Histoire s'en souvient, L'avenir nous appartient.

我们跟随队列脚步,热血不畏强权。如果能被历史铭记,未来必将属于我们。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛

Et au lieu de dignitaires, ce sont de simples habitants d'Ornans, sa ville natale en Franche-Comté, réunis autour du convoi funéraire.

画面中主角不再是达官贵,而是一群普通乡民,来自画家故乡,弗兰西孔蒂省奥尔南市,聚集在送葬队列周围。

评价该例句:好评差评指正
世界

Chaque jour de nouveaux arrivants rejoignent les rangs des araignées qui s'empilent par millions les unes sur les autres

每天,一些新来者汇集到蜘蛛队列中去,百万只蜘蛛一只又一只地堆积在一起。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


haptène, haptine, haptique, haptoglobine, haptoglobinémie, haptomètre, haptonastie, haptotropisme, haquebute, haquenée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接