有奖纠错
| 划词

Les pyréthrinoïdes sont le seul groupe chimique recommandé pour utilisation dans les moustiquaires imprégnées.

虫菊是唯一推荐用于驱虫蚊帐的化学族。

评价该例句:好评差评指正

Le prix d'achat des pyréthrinoïdes se rapproche de celui du DDT.

虫菊的购买成本正接近于滴滴涕的购买成本。

评价该例句:好评差评指正

Les nouvelles moustiquaires traitées avec des insecticides contenant des pyréthroïdes ont été soumises à l'OMS pour essai et évaluation.

已把含有虫菊的新的长效驱蚊帐送交世卫组织检验和评

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les préoccupations sont de plus en plus croissantes étant donné la résistance accrue des vecteurs du paludisme aux pyréthroïdes.

,疟疾病媒虫菊的抗药性断增加,人们日益此感到关切。

评价该例句:好评差评指正

Il conviendrait de noter que la résistance au DDT résulte surtout de l'utilisation massive préalable de cette substance dans l'agriculture et plus récemment des pyréthroïdes.

应指出,出现滴滴涕的抗药性主要是因为过去在农业中广泛使用滴滴涕以及最近使用虫菊

评价该例句:好评差评指正

Le développement de la résistance des vecteurs aux insecticides de remplacement du DDT, notamment les pyréthroïdes, menace sérieusement la diminution de la dépendance actuelle du DDT.

病媒滴滴涕杀虫剂替代品特别是拟虫菊酯的耐药性断增强于减少目前滴滴涕的依赖构成严重威胁。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, il faut en priorité surveiller en permanence l'efficacité de ces médicaments sur le terrain et adopter des mesures visant à réduire le risque de résistance.

因此,断监测合成虫菊脂的实际使用效果和采取措施减少抗药性风险被认为是疟疾防治中的优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Des recherches ont été effectuées sur l'utilisation des insecticides ne contenant pas des pyréthroïdes pour le traitement des moustiquaires afin de parer au problème posé par la résistance aux pyréthroïdes.

已开始进行研究,使用非虫菊的杀虫剂来处理蚊帐,以虫菊抗药性的问题。

评价该例句:好评差评指正

Nombre des communautés utilisant ces programmes sont exposées à la fois au DDT et aux pyréthrinoïdes. D'après les études animales, il existe un effet de synergie entre ces produits chimiques.

许多使用室内滞留喷雾杀虫剂的社区同时暴露于滴滴涕和虫菊之下,动物研究表明这些化学品之间存在综合效应。

评价该例句:好评差评指正

Le gène de la mutation de type kdr, qui confère une résistance croisée aux pyréthrinoïdes, est signalé dans les populations de vecteurs dans plusieurs parties du continent africain et au delà.

在非洲大陆的一些地方和世界其他地方,报道了病媒群中存在击倒抗性基因突变,能使病媒虫菊产生交叉抗药性。

评价该例句:好评差评指正

Sur ce nombre, 6 sont des pyréthroïdes qui, du point de vue de la résistance, devraient être considérés comme un produit unique, la résistance à l'un signifiant très probablement résistance aux autres.

其中六种杀虫剂均是拟虫菊酯,就其抗药性言,应看作是一种产品,因于其中某一种具有抗药性,即意味着十分可能其他各种均具有抗药性。

评价该例句:好评差评指正

Six des douze pesticides recommandés par l'OMS pour les PID sont des pyréthroïdes, qui constituent la seule classe d'insecticides recommandés par l'OMS pour les interventions faisant appel à des moustiquaires traitées aux insecticides (PID).

在世卫组织建议用于室内滞留喷洒的12种杀虫剂中,有六种属于拟虫菊酯,是世卫组织建议用于驱虫蚊帐的唯一一类杀虫剂。

评价该例句:好评差评指正

Pour une majorité des régions où le paludisme est à l'état endémique, les pyréthroïdes constituent le groupe principal des insecticides de remplacement actuellement utilisés pour la pulvérisation à effet rémanent à l'intérieur des habitations.

于大多数疟疾流行地区,目前用于室内残留喷洒的主要替代杀虫剂类别是拟虫菊酯。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, bien qu'il ressorte des données animales que les pyréthrinoïdes ont des effets toxiques et reproductifs, il n'y a pratiquement aucune étude sur les populations humaines, en particulier celles exposées à des programmes de pulvérisation à effet rémanent.

比如,尽管动物研究数据显示虫菊神经系统和生殖系统有影响,但几乎没有针人群,尤其是在室内滞留喷雾杀虫剂条件下开展的这方面研究。

评价该例句:好评差评指正

Récemment, Plasmodium falciparum devient moins sensible à l'artémisinine - ce qui pourrait indiquer l'apparition de résistances - et le parasite a été décelé à la frontière entre le Cambodge et la Thaïlande; les vecteurs paludéens dans plusieurs pays manifestent également une certaine résistance aux pyréthroïdes.

最近,在柬埔寨和泰国交界处发现了青蒿素感受性较低(可能预示着有抗药性)的恶性疟原虫性疟疾寄生虫,一些国家的疟疾病媒显示出合成虫菊脂的某些抗药性。

评价该例句:好评差评指正

Les principales menaces potentielles à la lutte contre le paludisme et à son élimination sont la résistance des parasites aux médicaments et la résistance des moustiques aux insecticides pyréthroïdes (le seul insecticide actuellement utilisé dans les moustiquaires imprégnées d'insecticide normal ou de longue durée).

防治疟疾和消疟疾构成重大潜在威胁的,是寄生虫药物(青蒿素类复方疗法)的抗药性以及蚊子虫菊酯杀虫剂(目前唯一用于驱虫蚊帐/长效驱虫蚊帐的杀虫剂)的抗药性。

评价该例句:好评差评指正

L'élaboration de moyens de lutte contre les vecteurs, plus efficaces ou plus commodes, y compris des insecticides autres que le DDT et les pyréthrinoïdes, ont suscité beaucoup d'intérêt dernièrement, en raison surtout d'une initiative de grande envergure lancée par la Fondation Bill et Melinda Gates.

最近,人们日益关注,特别是通过比尔和梅林达·盖茨基金会的重大举措,开发效果更好或更便利使用的病媒控制工具,包括替代DDT和虫菊酯的杀虫剂。

评价该例句:好评差评指正

Elle se présente généralement sous deux formes: i) une résistance spécifique - qui se développe directement en réaction à l'utilisation de DDT, et ii) une résistance croisée (résistance non spécifique) - qui résulte du développement de la résistance à d'autres insecticides tels que les pyréthroïdes.

滴滴涕言,一般认为有两种抗药性;(i)特定抗药性,直接回应滴滴涕的使用形成,(ii)交叉抗药性(非特定的抗药性),是形成了其他杀虫剂例如虫菊酯的抗药性的结果。

评价该例句:好评差评指正

La résistance des vecteurs au DDT et aux pyréthroïdes et la réduction de l'arsenal efficace de pesticides qui en résulte représente une menace directe pour l'efficacité des PID et des MTI et impose donc la mise au point et le déploiement de produits, méthodes et stratégies de substitution.

病媒滴滴涕和拟虫菊酯的抗药性以及杀虫剂的有效范围随之缩小,室内滞留喷洒和驱虫蚊帐等措施的效力构成了直接威胁,这种状况也要求我们开发和应用替代产品、方法和战略。

评价该例句:好评差评指正

Si cette évaluation mène à la conclusion que le DDT pose un risque inacceptable pour la santé humaine lorsqu'il est utilisé pour les PID, ceci pourrait se traduire par une réduction significative des pesticides disponibles pour les PID et un risque accru de voir augmenter la résistance aux pyréthroïdes.

如果评估结论认为在室内滞留喷洒中使用滴滴涕会人类健康产生无法接受的风险,这将意味着需大幅减少现有的、可用于室内滞留喷洒的杀虫剂,病媒虫菊酯的抗药性也会有所增加。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bague-collectrice, baguenaude, baguenauder, baguenaudier, baguer, baguettage, baguette, baguette de soudure, baguier, baguio,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接