有奖纠错
| 划词

Les produits de base homogènes, notamment les minéraux tels que le cuivre, ne peuvent être différenciés, si ce n'est du point de vue de la teneur du minerai.

对同质商品、特别是等矿产品而言,产品品级外,他差别。

评价该例句:好评差评指正

Il a récemment été établi que les encroûtements contiennent d'autres métaux que le manganèse, le cobalt, le nickel, le cuivre et le platine qui pourraient conférer un attrait supplémentaire à l'exploitation des gisements.

最近经断定,矿壳含有锰、钴、镍、和铂以外,还含有可能使人们更有积极性开采的他金属。

评价该例句:好评差评指正

Les gisements de sulfures polymétalliques du fond marin peuvent atteindre des tailles considérables et contiennent souvent de fortes concentrations de cuivre (chalcopyrite), de zinc (sphalérite) et de plomb (galène) en plus de l'or et de l'argent.

海底多金属硫化物矿藏数量相当可观,且金和银之外,还常常带有高浓度的(黄矿)、锌(闪锌矿)和铅(方铅矿)。

评价该例句:好评差评指正

D'après les responsables de la principale société qui vend une technologie de récupération du mercure de pointe, il est possible, pour réduire les émissions de mercure, d'installer cette technologie dans les fonderies de zinc, de cuivre, de plomb, d'or, etc.

根据出售先进汞技术的主要企业的官员介绍,该公司设备可以安装在锌、、铅、金等他金属熔炉上以减少汞排放。

评价该例句:好评差评指正

Le Nigéria est favorable à la recommandation selon laquelle il conviendrait d'imposer, pendant une période déterminée, un moratoire sur l'achat et l'importation de produits précieux, comme le coltan, le diamant, l'or, le cuivre, le cobalt, le bois d'oeuvre et le café, provenant de régions de la République démocratique du Congo où se trouvent des forces étrangères. Cela viendrait s'ajouter à la normalisation des certificats d'origine pour les ressources minières provenant de ces régions, qui devrait être contrôlée par le Conseil mondial du diamant, le Forum intergouvernemental sur les forêts et la CITES.

尼日利亚赞同宣布一段具体时施延期偿还的建议,从目前位于刚果民主共和国有外国部队的地区购买和进口诸如锡石、钻石、金、、钴、木材和咖啡等宝贵的产品,这样做是这些地区矿物资源原产地证书标准化之外,要由世界钻石理事会、联合国森林问题论坛和濒危野生动植物种国际贸易公约监测的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


maléate, malebête, Malebranche, malédiction, maléfice, maléficié, maléfique, maléique, malencontre, malencontreusement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接