有奖纠错
| 划词

15. Ces statues ont des expressions de visages vivants, caractéristique représentative de la statue tibétaine.

这些塑像表情生动,体现藏式雕塑

评价该例句:好评差评指正

Cette statue a des proportions harmonieuses.

这件雕塑比例很和谐匀称。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'était pas une statue à gauche, et moi à droite, non plus.

左边不是雕塑,右边我也不是。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont des statues sous la dynastie des Qin.

这是秦朝雕塑

评价该例句:好评差评指正

Sculpture du place dans la centre de ville.

市区广场雕塑

评价该例句:好评差评指正

Il y avait une sculpture grise que les enfants aimaient beaucoup.

那里有一座孩子们都很喜欢雕塑

评价该例句:好评差评指正

Mes mains l'on buriné si l'amour est statue.

如果爱情是件雕塑,我双手把它凿造。

评价该例句:好评差评指正

La première partie de l'exposition comportait également trois sculptures du même artiste.

展览会还展出了该艺术家三件雕塑品。

评价该例句:好评差评指正

Après l’entrée de lq porte,vous pouvez voir celle-ci qui sur la pohot ci-dessus d'entrée de jeu.

走进正门后引入眼帘就是图中这个雕塑了。

评价该例句:好评差评指正

Ce geste a une valeur symbolique : il constitue le premier pas vers la réunification des sculptures du Parthénon.

它是朝着全部复合巴台农雕塑迈出第一步。

评价该例句:好评差评指正

Des crédits décentralisés sont alloués afin d'aider les associations et les initiatives locales dans le domaine des arts plastiques.

已将资金分配给地方当局帮助支持关注雕塑艺术协会和地方倡议。

评价该例句:好评差评指正

Inviter les sculpteurs à créer, dans leurs pays respectifs, un monument dédié à l'eau et à la terre.

呼吁雕塑家在各自国家内创作一座水或大地纪念碑。

评价该例句:好评差评指正

Le choix des matériaux, leur mise en œuvre, la mise en espace de ces sculptures va générer un espace sacré.

利用方式,雕塑作品位置摆放,使其产生一种感觉。

评价该例句:好评差评指正

Le titre de cette sculpture est hautement symbolique et va tout à fait dans le sens des travaux de notre Conférence.

我认为,这个雕塑名称具有高度象征意义,与我们裁谈会工作密切相关。

评价该例句:好评差评指正

Le statue le plus renommé de Polonnaruwa. Les archéologues se demandent que ce lettré a-t-il tenu dans ses mains ?

Polonnaruwa最有名一处雕塑.考古学家们一直在推测此老者手中拿着是何物?

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, aussi l'intérieur et l'extérieur de la sculpture décorative de la conception, la célèbre main-copié, le sol Tuse goût de l'art céramique.

同时也进行室内外装饰雕塑设计制作、世界名画手工复制、土土味陶瓷艺术创作。

评价该例句:好评差评指正

En Allemagne, le ciel berlinois s'est illuminé sous le regard du Molecule Man, une sculpture haute d'une trentaine de mètres et installée sur la rivière Spree.

柏林天空在分子人(一座矗立在施普雷河上30多米高雕塑注视下被点亮。

评价该例句:好评差评指正

Cette intuition de complémentarité est illustrée dans la sculpture et la peinture indienne à travers la représentation d'Ardhanarishvara, qui est mi-femme, mi-homme divisé verticalement le long du centre.

印度雕塑和绘画中阿德哈纳里什弗拉像就说明了这种相辅相成直觉,这一像半男半女,从中央直线划分。

评价该例句:好评差评指正

La sculpture suréaliste sous un soleil sombre. Il fait maintenant juste trois heures et demie de l’après midi. La nuit va engloutir entièrement cette ville sans charme.

卡斯古里古怪雕塑,在惨淡夕阳下。时间只不过是下午三点半,黑暗却即将笼罩这座本来就土头土脸城池。

评价该例句:好评差评指正

Partout dans la petite ville de charme, les fleurs décorent les maisons, au coin de la sculpture de portraits, de belles fontaines et les vieux shop fronts et des signes.

小城魅力无处不在,鲜花装点房屋、拐角处头像雕塑、漂亮喷水池和店铺前古老招牌。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


européanisme, européen, européennes, européisation, européiser, européisme, européocentrisme, europium, euroscepticisme, eurosceptique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Il peut prendre la forme d’un obélisque, d’une statue, d’une plaque ou d’une sculpture colossale.

它可以采用方尖碑、像、匾或者是巨大形式。

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Boniface : La salle des sculptures antiques est superbe !

Boniface : 古董太美了!

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Reposez-vous au parc de la Ciutadella embelli par une impressionnante cascade monumentale décorée de sculptures.

您可以在城堡公园休息一下,这里有装饰着宏伟建筑,令人印象深刻。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les sculpteurs travaillent le bois, la pierre, le marbre, le bronze et parfois même l’argent ou l’or.

材料有木、石、大理石、青铜,有会是银或金。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

C'est pas possible, c'est une statuette de valeur.

这是不可能,这是一件值钱

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Pygmalion lui, se prosterne devant sa sculpture et supplie la déesse.

皮格马利翁在他前跪下,乞求女神。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

J'adore toutes ces sculptures dans le hall.

我喜欢大那些

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Il s'agit d’une statuette égyptienne, n’est-ce pas ?

是一个埃及,是这样吗?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ils se débattaient dans le pétrole, on aurait dit des sculptures de bitume.

它们在油污中挣扎着,一个个像是用沥青做成

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le chancelier leva la tête, les yeux étaient de superbes sculptures, belles et réalistes à la fois.

元首仰望天空,那些太空中眼睛是很精美,栩栩如生。

评价该例句:好评差评指正
Totem 法语学习

À Nantes il y a des sculptures partout dans la ville et au bord de la Loire aussi.

在南特市里,和卢瓦合边上,到处有

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Même si sa pose et le format vertical évoquent une sculpture, l'artiste emploie son savoir-faire pour créer une illusion de la réalité.

尽管采用竖幅形式,给人以感觉,艺术家运用技巧使画作栩栩如生。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

C’est la plus grande sculpture du parvis. Elle est rouge, jaune et bleue. Tu ne peux pas la rater.

这可是广场上最大。它是红,黄和蓝。你不可能找不到。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Au bout de la rambla del Raval, admirez la sculpture du Gros Chat de l’artiste Fernando Botero.

在兰布拉大道尽头,您可以欣赏到艺术家费尔南多· 博特罗巨猫

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Je déteste que tu sois dans cette ville sans moi. C'est truffé de types à la musculature de statue.

“我好讨厌这种你不在我身边感觉,觉得自己变成了一个没有温度、没有人陪伴。”

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

On a une statue par Ousmane Sow, qui est un sculpteur sénégalais qui était un ami de mes parents.

我们有一座奥斯曼·索乌像,他是一位塞内加尔家,是我父母朋友。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Certains monuments dénoncent la guerre et le malheur qu’elle cause dans les familles en représentant des orphelins ou des veuves.

一些纪念碑通过孤儿或寡妇,来谴责战争及其为家庭带来不幸。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ça, c'est toute mon enfance, parce que ces deux sculptures, celle-ci et celle-là, sont d'un sculpteur libanais qui s'appelle Basbous.

这是我童年,因为这两个,这个和那个,是黎巴嫩家Basbous作品。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Dans cette oeuvre, rodin prend pour modèle le visage de camille claudel, ces jeunes élèves, qui deviendra une sculptrice célèbre.

这个头像作品,是罗丹以卡米尔克罗戴尔为模特创作。后者是他年轻学生,日后成为一个著名家。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Botticelli rompt avec la représentation du corps de l’époque et peint la déesse en s’inspirant d’une célèbre sculpture antique, la Vénus Pudique

波提切利(Botticelli)与当表现身体艺术品不同,并根据著名古代《羞涩维纳斯》绘画了这位女神。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Euryalona, Euryancale, Euryapsidés, Eurycea, eurycéphale, eurycéphalie, Eurycercus, euryèce, eurygnathie, euryhalin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接